| Não, Clark, diz ao Patrick que hoje não há contacto. | Open Subtitles | لا كلارك أخبر باترك بأن نافذة طلبات السيارة أقفلت |
| O Patrick Sorenson deve estar escondido por perto, mas onde? | Open Subtitles | لابد أن باترك يختبئ في مكان قريب، ولكن أين؟ |
| O Patrick é uma pessoa, Tripp que faz as suas próprias escolhas. | Open Subtitles | إن باترك شخص يا تريب يقوم باختياراته بنفسه هذا ليس عن السرقة |
| Ela não pede ao Patrick que termine o caso, nem que você desapareça. | Open Subtitles | انها لا تطلب من باترك ان ينهي العلاقة لا تطلب منك الاختفاء |
| O Patrick tem tanta sorte em ter alguém como o Nick na vida dele. | Open Subtitles | باترك محظوظ جداً ليكون لديه شخص مثلك في حياته |
| O Patrick seguiu o seu coração, não teve nada a ver comigo. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي فعلتها مع باترك باترك تبع قلبه , لا علاقة لي بالأمر |
| Obrigado, Patrick Duffy de Dallas. Escute, misture-se, aproveite. | Open Subtitles | شكرا , باترك دوفي اسمع , اختلط و متع نفسك |
| O Neil Patrick Harris conseguiu o papel em Foi Assim Que Aconteceu por causa desse filme. | Open Subtitles | أتعلمون أن الممثل نيل باترك هاريس حصل على الدور في مسلسل كيف قابلت أمكم بسبب هذا الفيلم؟ |
| O alarme do ventilador do Patrick está avariado, precisam arranjá-lo. | Open Subtitles | جرس انذار باترك ينفجر لذا يحتاجون تصليحة |
| E quem é este? Patrick MacManus, contacto da ONU. | Open Subtitles | "باترك ماكمان" عميل للأمم المتحده انا هنا للمساعدة |
| Acendi a lareira para Mr. Patrick, mas ele afogou-se na água gelada. | Open Subtitles | كنت أتذكر كيف أنني كنت أوقد النار للسيد باترك ولكنه مات وسط المياه المتجمدة |
| O Patrick entrou no sistema de adopção e voltou para Oswego, onde viveu até há 6 semanas atrás, quando desapareceu sem pistas. | Open Subtitles | ذهب باترك إلى دار رعايه وعاد إلى اوسويغو، حيث عاش بهدوء حتى 6 أسابيع مضت, عندما اختفى دون أن يترك أثرا |
| Diz aqui que o Patrick contou às autoridades que ele sobreviveu ao ataque ao focar-se na areia. | Open Subtitles | أخبر باترك السلطات أنه خلال الهجوم كان يركز على الرمل |
| O Patrick vai reunir-se com a mãe, de uma forma ou de outra. | Open Subtitles | كان باترك سيحصل على لم شمل مع والدته, بطريقة أو بأخرى |
| Joseph Patrick Carmichael. Estava lá? | Open Subtitles | جوزف باترك كارميكل لقد كانت هناك ؟ |
| Desculpe, mas você é o Neil Patrick Harris? | Open Subtitles | معذرة.. هل أنت نيل باترك هاريس |
| Combina um ajuntamento com o Patrick e o Simon Elder, sim? | Open Subtitles | رتب "جلسة" مع باترك و سايمن إيلدر لأجلي, هلا فعلت ذلك؟ |
| O Tripp vai reunir-se com o Patrick e o Simon Elder. | Open Subtitles | ترب لديه إجتماع مع باترك وسايمن إيلدر |
| As orações de baptismo para os filhos do Patrick foram publicadas. | Open Subtitles | و تلك الصلوات في المعمودية التي كتبتها لأبناء كارن و باترك -لقد تم نشرها |
| pare! Patrick Duffy estava apenas dizendo o que todos nós estávamos sentido. | Open Subtitles | توقف ديوي , باترك قال ما نشعر به جميعا |
| - Sim. Já não podemos mais comemorar o dia de St. | Open Subtitles | * عيد القديس باترك لن يستمر أطول * |