"باراماونت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Paramount
        
    Sem mim, não teria emprego, porque a Paramount não existiria. Open Subtitles ..بدوني لن يكونعندهأيعمللأنه. بدوني لن تكون هناك استوديوهات باراماونت
    Ele fez parte da equipa da Paramount que ganhou o Óscar do melhor som com "A Caçada ao Outubro Vermelho". TED كان عضوًا في فريق شركة "باراماونت" وفاز بجائزة الأوسكار كأفضل مؤثّرات صوتيّة عن فيلم "الصّيد في أكتوبر الأحمر".
    A fim de testarmos as nossas ideias, fizemos uma parceria com a Paramount Pictures para explorarmos os "media" imersivos numa produção de Hollywood. TED لخلق ما قمنا بإكتشافه، اتحدنا مع شركة باراماونت بيكتشرز لاستكشاف الوسائل الغامرة لإنتاج أفلام هوليوود،
    Um argumento meu andava a circular na Paramount, sem êxito. Open Subtitles كان لدي قصة أصلية مبتكرة مطروحة على شركة باراماونت للأفلام
    Por incrível que pareça, tinham voltado a ligar da Paramount. Open Subtitles ..المدهش كماقديبدو . هو أنها تلقت الكثير من تلك المكالمات المستعجلة من باراماونت.
    Descobri por que telefonam tantas vezes da Paramount. Open Subtitles لقد إكتشفت سبب كل تلك المكالمات الهاتفية من باراماونت.
    Antes de pensarmos em fechar, tive uma conversa com o pessoal da ABC Paramount. Open Subtitles قبل أن ندخل في هذه الشراكة ظننت أني سأكتشف ما هو موجود غير هذا لقد قمت بمحادثة مثمرة جداً مع ايه بي سي باراماونت
    O comício é lá. Na Paramount. Mesmo ao lado. Open Subtitles هناك حيث يجرى الإجتماع، في (باراماونت)، بالجوار تماماً
    Este é na Paramount. Open Subtitles سيتم التصوير في أستديوهات باراماونت.
    Deve ter fugido do terreno da Paramount. Open Subtitles لا بد أنه هرب من موقف سيارات شركة "باراماونت".
    É do estúdio da Paramount. Open Subtitles إستوديوهات باراماونت.
    Não, não o posso fazer amanhã. Tenho um encontro com a Paramount e com a Universal. Open Subtitles لا يمكن غداً، عندي موعد مع (باراماونت) و(يونيفرسال)
    Em directo da Paramount, Jodi Baskerville. De volta ao estúdio. Open Subtitles من (باراماونت)، معكم (جودي باسكيرفيل)، عودة إلى الإستوديو
    "Uma História de Amor". O pequeno filme que conseguiu. A Paramount estava ansiosa por fazê-lo? Open Subtitles (لاف ستوري) ، أفضل فيلم مطلقاً ، هل كانت شركة (باراماونت) تواقة لتصوره؟
    A Universal aceitou e a Paramount tem de igualar ou melhorar a oferta. Open Subtitles (يونفرسل) قبلت (باراماونت) عليها مساواة أو تحسين العرض
    Que o Luke possa gastar 60 milhões da Paramount para sair contigo. Open Subtitles أن (لوك) يستطيع أن ينفق 60 مليون دولار من أموال باراماونت كي يتمكن من مواعدتكِ مجدداً
    Uma oferta de 9 milhões da Paramount, uma de 10 milhões da Fox e uma de 12 milhões da Universal. Open Subtitles عرض بـ9 مليون من (باراماونت) وآخر بـ10 مليون من (فوكس)، -و12 مليون من (يونفرسل )
    Só querem saber se faziam lucros na Paramount. Open Subtitles (يهتمـون فقط لو كـانوا صنعوا أرباحاً في (باراماونت
    Quero que o visites na Paramount, que te ponhas de joelhos, e que faças o melhor "serviço" que ele já teve! Open Subtitles أريدك أن تذهب لمقابلته في (باراماونت) وتجثو على ركبتيك ويديك وامنحه أفضل ملاطفة في حياته
    Sou a Debbie Gerson, da Paramount Pictures. Open Subtitles (ديبي غيرسن) تتكلم من شركة (باراماونت بيكتشرز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more