E depois, uma noite, estaria num clube, com um fabuloso vestido de noite parisiense e vê-lo-ia à porta. | Open Subtitles | ثم ذات ليلة ، سأكون في نادي ليلي بثوب باريسي رائع, متمنية أن أراك عند الباب |
Desde Grizzly Bear no duche a Sigur Ros a tocar num café parisiense. | TED | من فرقة الدب الرمادي في دورة مياه إلى سيقر روس عازفاً في مقهى باريسي. |
Primeira: "Ok, estão a ver, um tipo num laboratório francês, parisiense, "abre a amostra, Jean-Francis, etc. | TED | أولًا: "حسنًا، تعلم، شخص في فرنسا، في مختبر باريسي يفتح عينتك، تعلم، جان فرانسيس كذا وكذا، وإنه يختبرها. |
O idiota do Philly Parisi. | Open Subtitles | واحد من زغاغيله اسمه فيلي باريسي |
Bo Parisi. | Open Subtitles | (بو باريسي). |
Pensei que uma vez ele se declarou em Paris, podias ir com um tema parisiense. | Open Subtitles | اعتقدت بما انه تقدم لخطبتك ...في باريس . سنجعل الجو باريسي |
- Sou um autêntico parisiense. | Open Subtitles | أنا اصلي باريسي |
O seu motorista, Bernard, levou Conrad a um bordel parisiense no seu décimo terceiro aniversário numa espécie de ritual de passagem para a sociedade educada. | Open Subtitles | (سائقهُ (بيرنارد أخذ (كونرد) إلى بيت دعارة باريسي لميلاده الثالث عشر |
O Senhor Cavaleiro é um parisiense. | Open Subtitles | أظنصديقنافوقكلهذا" باريسي" |
O Senhor Cavaleiro é um parisiense. | Open Subtitles | أظنصديقنافوقكلهذا" باريسي" |