Esqueço-me sempre se é massa, queijo, molho... queijo, massa... ou massa, molho, queijo... massa, queijo, molho. | Open Subtitles | دائما أنسى، إن كانت باستا ثم جبن، ثم صلصة جبن،باستا.. أوباستا،صلصة،جبن .. |
"foi o folhado de massa com salva castanha em molho de manteiga... | Open Subtitles | ولقد كانت باستا المنديل في الميرمية السمراء .... في صلصة الزبد |
Se quisermos massa, podemos pedir um rigatoni fresco. | Open Subtitles | إذا أردنا باستا يمكننا أن نحصل على ريغاتوني جديد |
Ouvi dizer que o taco de Pasta vegetariana é... impressionante. | Open Subtitles | وصلني كلامٌ بأنّ باستا التاكو النباتيّة رائعة. |
Fiz o prato preferido do pai: Pasta primavera. | Open Subtitles | عملت وجبة ابي المفضلة باستا بريمافيرا |
Depois, o Basta, o seu comparsa talhante. | Open Subtitles | بعدئذٍ , باستا , برفقة خنجره الفعال ذو الضربات الجانبية |
Bolo, Mac Cheese, pretzels, massa, bifanas, camarão, peixe e, claro, cachorros. | Open Subtitles | كيك , برغر بالجبن , بريتزل لحم باستا جمبري سمك وبالطبع هوت دوغ |
Ela também nunca deve ter pedido a massa especial no bar. | Open Subtitles | و من المحتمل أيضاً أنا لم تطلب من قبل طبق باستا مخصوص فى الكافيتيريا |
E se fizermos massa, e o ouvirmos a sério? | Open Subtitles | ما رأيكما لو اننا فقط اعددنا باستا واستمعنا لها ؟ |
Então, massa com tomate e manjericão, mas hoje é macarrão. | Open Subtitles | إذن باستا مع الطماطم والحبق ولكن اليوم معكرونة |
Porque tens esta massa gigante e feia suspensa na tua parede? | Open Subtitles | لم لديك قطعة باستا كبيرة بشعة متدلية من جدارك؟ |
Da parte das costelas. E massa com bastante alho. | Open Subtitles | صفّ من الأضلع و باستا بالثّوم الإضافي |
Pedimos massa, mas aqueles broncos do FBI... | Open Subtitles | طلبنا باستا لكن هؤلاء الفيدراليون اللعناء لم يهتموا... |
O Haskell disse que estava num restaurante que serve Pasta com um piano de bar. | Open Subtitles | حزقيل قالَ بأنّه كَانَ في a مطعم تلك باستا ضرباتِ الإرسال مَع a حانة بيانو. |
Penny Pasta, tenho mesmo de ir à casa de banho. | Open Subtitles | (بيني باستا)، فعلاً، عليّ الذهاب إلى غرفة الفتيات الصغيرات. |
Digo, eu sei que as coisas não estão a correr bem com o Pasta, mas talvez não seja eu. | Open Subtitles | "أعني ، أعرف أن الأمور ليست جيدة مع "باستا لكن ربما السبب ليس مني |
Digo, talvez o Pasta apenas não goste de ninguém. | Open Subtitles | أعني ، ربما "باستا" لا يحب أي أحد |
Sabes, não sei do que me sinto pior... o facto do Pasta provavelmente ser induzido numa espécie de gangue horrível de cães, ou que... eu possa perder o meu emprego por causa disso, ou... e, aqui está a cereja no topo do bolo... | Open Subtitles | أتعلم ، أنا لا أعلم لأي شيء أشعر بالأسى أكثر حقيقة أن "باستا" سوف يصبح عضوًا لأحد عصابات الكلاب |
Porque não lhe tentas servir algo? Parece que o tempo do Pasta nas ruas assustaram-no realmente. | Open Subtitles | لم لا تعطينه طعامًا ؟ "يبدو أن الوقت الذي قضاهـ "باستا |
Dustfinger está na praça e acabámos de escapar da aldeia de Capricórnio e nem vai acreditar no que Basta tentou fazer. | Open Subtitles | داستفنجر في الساحة , نحن للتو فررنا من قرية كابريكورن و أنت لن تصدق أبداً ما حاول باستا أن يفعل |
Quando acabarmos contigo ainda vais aparecer no próximo teledisco do Busta Rhymes na BET.. | Open Subtitles | في الوقت الحالي إنتهينا منك سيكون لديك ايقاع باستا مصور على الوزن |