"باسترداد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recuperar
        
    • recuperarem
        
    A Grande Recessão terminou quando o PIB norte-americano retomou a sua subida lenta e paulatina e outros indicadores económicos também começaram a recuperar e rapidamente ficaram positivos. TED ان نهاية الكساد العظيم كان عندما تم استئناف الناتج المحلي الأمريكي وان كان التقدم ثابتا الا انه بسيطا وقد بدأت المؤشرات الاقتصادية ايضا باسترداد نشاطها بشكل مقبول وسريع
    Eu ajudo-te a recuperar o carro. Open Subtitles سوف أساعدك باسترداد تلك السيارة
    Ele incumbiu-me, do túmulo, a recuperar o Livro das Folhas. Open Subtitles لقد كلفني باسترداد كتاب الأرواح
    Não se tu e a Patty recuperarem mais fundos dos Tobin. Open Subtitles ليس اذا قمت انت وباتي باسترداد المزيد من اموال عائلة توبن
    O nosso acordo depende de recuperarem o Scylla. Open Subtitles اتفاقنا مشروط باسترداد (سيلا)
    Vamos recuperar a nossa humanidade. TED سنقوم باسترداد إنسانيتنا
    Que dizia para recuperar a Emma... e trazê-la de volta aqui. Open Subtitles حاملاً رسالة تأمرني باسترداد (إيمّا) وإعادتها إلى هنا
    Quando o Super-Homem prendeu o Lex, jurei recuperar a empresa da minha família. Open Subtitles عندما قام (سوبر مان) بزج (ليكس) بالسجن قطعت نذرًا باسترداد شركة عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more