"باطنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mística
        
    • epiteliais
        
    • mistica
        
    Estou fora, eu... Vim aqui para curar as mãos. Não para lutar numa qualquer guerra mística. Open Subtitles إنّي منسحب، جئت هنا لمداواة يديّ، لا للقتال في حرب باطنية.
    Podia estar a descrever uma experiência mística, como um sonho. Open Subtitles يمكن أن تكون تصف تجربة باطنية مثل الحلم
    Tem estado... aprisionada numa... cela mística há um século e meio. Open Subtitles - حسناً , إن أردتَ تسمية الأمر هكذا . لقد كانت محتجزة بداخل زنزانة باطنية طيلةالقرنالماضيوالنصف.
    Não consegui recuperar células epiteliais suficientes para o ADN, porque o miúdo não as deve ter tido vestidas durante muito tempo. Open Subtitles لم نحصل على أنسجة باطنية كافية للحمض النووي لأن الفتى ربما لم يرتديها لوقت طويل
    Sim, epiteliais, mas não são do desgraçado do operador de câmara. Open Subtitles أجل أنسجة باطنية لكنها ليست من المصور سييء الحظ
    Criaste uma interface entre uma relíquia mistica do século um e um supercomutador do século 22. Open Subtitles إنّك صنعت سطحًا بينيًا بين أداة باطنية من القرن الأول وحاسوب خارق من القرن الـ 22.
    Midnight é construída sob uma poderosa fonte de energia mística. Open Subtitles تجلس ميدنايت على طاقة باطنية قوية
    Tens fibras de seda num dos lados,mas ainda melhor... Celulas epiteliais no outro. Open Subtitles لديك ألياف حرير على جانب لكن الأفضل أنسجة باطنية على الآخر
    Fiz tudo, lavei, desdobrei, pincelei para ADN, e encontrei células epiteliais femininas no lado adesivo. Open Subtitles حسناً لقد غسلته وقد فككته ومسحت الحمض النووي ووجدت أنسجة باطنية أنثوية على الطرف اللاصق
    Mas não havia células epiteliais nas luvas, porque a empregada da limpeza tinha amoníaco nas mãos. Open Subtitles ولسوء الحظ ليس هناك أنسجة باطنية بداخل القفاز لأن سيدة التنظيف لديها الأمونيا " على يديها "
    A Valera não conseguiu encontrar epiteliais. Estamos na estaca zero. Open Subtitles فيليرا " لم تجد أي أنسجة باطنية " إنها إثنان مقابل لاشيء
    Talvez tenha sido esse o problema, abordá-lo de uma perspectiva mistica ao invés de usarmos nossas forças, Open Subtitles ربما هذا مكمن المشكلة، وهو محاولة فهمها بصفتها أداة باطنية عتيقة -عوض الاعتماد على نقاط قوتنا، وهي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more