O suspeito violou a tia e espancou-a, sem nenhuma razão. | Open Subtitles | المجرم قام باغتصاب العمه وقام بعدها بضربها بدون سبب |
O seu marido violou alegadamente a sua filha. | Open Subtitles | تدعين أن زوجك قام باغتصاب ابنتك. من ناحية خيالاته |
Agente Rolfe Suspeito de violar 2 Raparigas | Open Subtitles | اعتقال متهم بالاغتصاب الشرطى ليندر رولف المتهم باغتصاب فتاتين |
Ele teve um verdadeiro prazer em violar e mutilar as jovens raparigas muçulmanas enquanto limpava etnicamente as aldeias. | Open Subtitles | و الذى لديه ولع كبير باغتصاب و و تشويه البنات المسلمات الصغيرات عندما كانوا يطهرون سكان القرى عرقياً |
Não acredito que tivesse algo que ver com a violação de Glória. | Open Subtitles | لا أعتَقِدُ انَّ لَكَ أي علاقَة باغتصاب غلوريا |
Foi considerado culpado por violação, mas o verdadeiro crime não é o de indignidade. | Open Subtitles | ولكنك وجدت مذنبا باغتصاب قاصر ولكن الجريمة الحقيقية هنا ليست شنيعة أخلاقيا فقط |
Ele está a falar de alegações provadas de que padres têm violado crianças. | Open Subtitles | يتحدث عن المزاعم المثبتة أن القساوسة قاموا باغتصاب الأطفال. |
Foi o Lewis que violou a Ann Gallagher e foi ele que matou a Kirsten McAskill, não o Tommy! | Open Subtitles | لويس ويبي كان هو من قام باغتصاب آنن غالغر وهو كان ايضاً من قام بقتل كريست مكاسكل وليس تومي |
Legalmente, o réu não violou a queixosa | Open Subtitles | قانونيا فالمتهم لم يقم باغتصاب المدعية |
Ele... violou e matou esta miúda esta sexta-feira. | Open Subtitles | -لقد -قام باغتصاب و قتل هذه الفتاة يوم الجمعة الماضي |
Pode não acreditar que violou a minha filha, mas tem de saber que ele violou a Ann Gallagher e matou a Kirsten McAskill de uma forma hedionda e o Lewis Whippey, e o Brett McKendrick. | Open Subtitles | من الممكن انك لا تريدين ان تصدقي بأنه قد قام باغتصاب ابنتي ولكن أنتِ تعرفين انه قام باغتصاب آنن غالغر وأنه قتل كريستن مكاسكل |
Ele violou e matou alguém. | Open Subtitles | قام باغتصاب و قتل أحدهم |
Cassetes de você a violar, torturar e assassinar as vitimas. | Open Subtitles | أشرطة فيديو تقوم خلالها باغتصاب و تعذيب و قتل الضحايا |
Andar por aí a violar e a matar pessoas, não é? | Open Subtitles | إنه بالخارج يقوم باغتصاب و قتل الناس لابدّ |
Não me podes culpar por este escumalha ter decidido que era uma boa hora para começar a violar pessoas. | Open Subtitles | لا يمكن أن تلوميني على أن هذا الحقير قرر بأن الليلة الماضية هي إنطلاقته في البدء باغتصاب الناس |
Ele foi acusado de violar uma rapariga de 18 anos de idade, trancando-a no congelador de um restaurante e deixando-a morrer. | Open Subtitles | تم اتهامه باغتصاب فتاة شابة واحتجازها في برّاد المطعم وتركها تموت |
Então se ele violar algumas, aqui e ali, está tudo bem para si? | Open Subtitles | إذَا لو قام باغتصاب القليل منهم هنا وهناك فذلك لا بأس معك ؟ |
Thaddeus Barnes, condenado por violação, libertado há 6 meses, mora a 4 quarteirões daqui. | Open Subtitles | ثاديوس بارنز .. أدين باغتصاب فتاة تبلغ من العمر 12 عاماً خرج منذ 6 أشهر، يعيش على بعد 4 مبانٍ من هنا |
O Almirante John Hawley, comandante das Forças Navais, confessou a violação da Cabo Amy Martin depois que um vídeo foi divulgado hoje. | Open Subtitles | عميد جون هالاوي القائد الاعلي لقوات الاسطول البحري اعترف باغتصاب انستين مارتن |
Toby, já cumpriste pena por um caso de violação juvenil. | Open Subtitles | لقد كنت متهما سابقاً باغتصاب حَدَث يا (توبي) |
É verdade que o Pete WiIIard... assinou uma confissão... afirmando que ele e o billy Ray Cobb tinham violado a Tonya Hailey? | Open Subtitles | هل بالفعل قام (بيت ويلارد) بتوقيع اعتراف يقول يه أنه و(بيلي راي كوب) قاما باغتصاب (تونيا)؟ |
Daniel Holden confessou ter violado Hannah. | Open Subtitles | اعترف ( دانيال هولدن ) باغتصاب هانا |