Packard odiava o Jamie. Odeia todos. Odeia-me a mim. | Open Subtitles | باكارد كان يكره جيمي, إنه يكره كلشخص,إنهحتى يكرهني! |
Quando conheci o Andrew Packard temia pela minha vida. | Open Subtitles | عندما قابلت "آندرو باكارد". كنت خائفة على حياتي. |
É um velho Packard Bell. O meu primeiro computador. | Open Subtitles | إنه جهاز قديم لـ"باكارد بيل" أول حاسوب لي |
Packard, vamos moer carne? | Open Subtitles | باكارد", ألن نسحـق بعض اللحم النىء اليوم ؟ |
A investigação do assassinato de Vendice ontem à noite está concentrada numa mulher inglesa Philippa Paccard que estava a sendo interrogada pelo atentado à Ulcom Electronics. | Open Subtitles | المحققون في جريمة ليلة أمس" "التي كان ضحيتها ( ماركو فدنتشي ) يركزون الآن على.." " (المرأة الإنجليزية ، (فيليبا باكارد" |
Packard disse para controlar-mos a miúda. | Open Subtitles | لقد أخبرنا باكارد بمراقبة فتاتـه |
Estás dizendo que Packard matou Jamie Hankins? | Open Subtitles | أتقصد بأن "جيمي هانكينز" من قتله هو باكارد ورفاقه ؟ |
Acho que Packard Walsh é o próximo. | Open Subtitles | أعتقد بأن التالي سيكون باكارد والش |
Agora não é o momento de enfrentar Packard. | Open Subtitles | الاًن ليس الوقت المناسب لمواجهة باكارد |
Não falta ninguém para morrer na quadrilha de Packard. | Open Subtitles | -أقولك لك بأن الأمر إنتهـى لا يوجد أحد أخر من عصابة باكارد حياً لقتله |
Tenho aqui o Agente Cooper. Viemos falar com a Sra. Packard. | Open Subtitles | معي العميل "كوبر"، أتينا لمقابلة السيدة "باكارد" |
"Se ainda estamos no negócio é porque a Josie Packard compra no retalho. " | Open Subtitles | "السبب الوحيد الذي يبقي تجارتنا رابحة هو أن "جوسي باكارد" تشتري بالتجزئة." |
O seu irmão, o meu marido, Andrew Packard foi assassinado por um homem chamado Thomas Eckhardt. | Open Subtitles | أخوك، زوجي، "آندرو باكارد"، اُغتيل على يد رجل يدعى "طوماس إيكاردت". |
Encontro-me à frente daquilo que era um stock de troncos da Serração Packard que ardeu, segundo os investigadores em "circunstâncias misteriosas ". | Open Subtitles | أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. فيما وصفه محققو الحرائق |
Não fiquei com essa ideia da parte da Sra. Packard. Nem do Sr. Horne. | Open Subtitles | لم أشك يوماً في السيدة "باكارد"، أو السيد "هورن" أيضاً |
"Josie Packard incendeia serração em ruína, numa fraude de seguros", e não "Grande Churrasco na Mata". | Open Subtitles | "جوسي باكارد" تحرق المصنع المفلس للاحتيال على التأمين" وليس "حريق هائل ينشب في الغابة" |
Josie Packard... A Laura ensinava-lhe inglês. | Open Subtitles | "جوسي باكارد"، طالبة لغة إنكليزية لدى "لورا" |
Josie Packard... A Laura ensinava-lhe inglês. | Open Subtitles | "جوسي باكارد"، طالبة لغة إنكليزية لدى "لورا" |
Os Packard estão a usar a "Twin Peaks Savings" para financiar o projecto "Ghostwood", mas o banco está a ser muito discreto. | Open Subtitles | يستعمل آل "باكارد" مصرف "قروض ومدخرات "توين بيكس"" لضخّ السيولة إلى مشروع "غوستوود". ولكن المصرف يحرص على السريّة. |
A Sra. Paccard, que fugiu do edifício antes do assassinato admitiu que a bomba estava destinada a matar o Sr. Vendice. | Open Subtitles | " (الآنسة (باكارد" "التي هربت من إعتقال الشرطة ، قبل الجريمة.." "اعترفت بأن (فدنتشي ) هو .." |
O marido da Sra. Paccard foi um amigo de Vendice. | Open Subtitles | "فزوج السيد (باكارد) كان صديقًا لـ(فدنتشي).." |