Quando te cansares de ficar sentado a sentir pena de ti mesmo um golfezinho poderia fazer-te bem. | Open Subtitles | كما تعلم، الجلوس في الجوار يجعلك ،تشعر بالآسى على نفسك لكن القليل من الغولف ربما .يجعلك تشعر بالتحسن |
Sentes pena de ti próprio, ao comeres todas as mulheres que vês. | Open Subtitles | لذا انت تدور حول الشعور بالآسى تجاه نفسك |
Tu podes sentir-te satisfeito em esvoaçar por aí a sentir pena de ti mesmo, mas eu não sinto. | Open Subtitles | ربما أنت تتجول وأنت تشعر بالآسى حيال نفسك, لكنني لا أفعل |
Então para de ter pena de ti própria, miúda, e vai para aquele bar e abana esse bocado de tábua | Open Subtitles | إذن توقفي عن الشعور بالآسى على نفسك يا فتاة وأقفزي على تلك المائدة وقومي بهز تلك الخشبة |
Não sei o que responder. Agora, fiquei com pena de si. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك ولكنني أشعر بالآسى عليك. |
Podes continuar a sentir pena de ti mesmo, puto. | Open Subtitles | يمكنك أن تشعر بالآسى على نفسك كما تريد، يا فتى |
Eu acho que ainda estou na fase inicial de sentir pena de mim mesma. | Open Subtitles | أعتقد أنني في المراحل الأولى من الشعور بالآسى حيال نفسي |
Mas tudo bem. Não tenho pena de mim. | Open Subtitles | لا أشعر بالآسى على نفسي بسبب ذلك .. |
E tu não estás aqui para teres pena de ti própria. | Open Subtitles | و أنتِ لستِ هنا لتشعري بالآسى على حالكِ |
Quando ela ficou a saber, sentiu pena de mim e ligou-me. | Open Subtitles | وعندماسمعتتلكَالأخبار... لقد شعرت بالآسى على وإتصلت بى. |
-Quer que eu sinta pena de você? -Quero. | Open Subtitles | تريدني أن أشعر بالآسى عليك؟ |
Eu sinto pena de você. | Open Subtitles | أشعر بالآسى حيالكِ |
tenho muita pena de vocês. | Open Subtitles | أشعر بالآسى عليكَ |
Não vou sentir pena de ti. | Open Subtitles | لن أشعر بالآسى نحوكِ |
Sinto pena de si, pai. | Open Subtitles | أشعر بالآسى نحوك، يا أبي. |
Eu sinto pena de ti. | Open Subtitles | أشعر بالآسى من أجلكَ |
Eu sinto pena de ti. | Open Subtitles | أشعر بالآسى من أجلكَ |
Mas um dia, ia eu pelo Sena fora, a sentir pena de mim, quando olho para cima, e vi as torres da Notre-Dame. | Open Subtitles | وذات يوم، كنت أسير بمحاذاة نهر السين أشعر بالآسى على نفسي وعندما تطلعت أمامي، رأيت برجّي (نوتردام) |
Então eu fui para o tribunal e, de certa maneira, tive pena de Bob. | Open Subtitles | ذهبت إلى المحكمة (وفي بعض اللحظات شعرت بالآسى من اجل (روبرت. |
Ninguém terá pena de mim. | Open Subtitles | لن يشعر أحد بالآسى علىّ. |