Reparei que não estavas no ensaio das Cheerios ontem e a falta de assiduidade não me agrada. | Open Subtitles | لاحظت أنك لم تكن في تمرين التشجيع بالأمس و أنا لا أتعامل بلطف مع الغياب |
O sol põe-se no mesmo céu, como o fez ontem, e fará amanhã. | Open Subtitles | إن الشمس تغرب فى نفس السماء الجميلة تماماً كما فعلت بالأمس و كما ستفعل غداً |
Veronica, pensei no que te disse ontem... e só queria dizer-te que tens razão. | Open Subtitles | فيرونيكا فكّرت بما قلتِه بالأمس و وأردت إخباركِ بأنّ ذلك صحيح |
Ainda bem porque eu sei que crias falar comigo ontem e agora sou toda ouvidos. | Open Subtitles | جيد لأني أعلم أنكِ أردتِ الحديث معي بالأمس و الآن كلي آذانٌ مصغية |
Desculpa. Estava de mau humor ontem e não estava a prestar atenção. | Open Subtitles | آسفة, كنت في مزاج سيء بالأمس و لم أكن أصغي |
O professor e o produtor partiram ontem e só o padre é que ainda está no país. | Open Subtitles | أستاذ و منتج غادرا بالأمس و بقي القسيس فقط |
Acabei de saber o que aconteceu ontem e vim imediatamente ver como estava. | Open Subtitles | سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك. |
Pelas coisas que disseste ontem. E pelo que te esqueceste de dizer há duas semanas? | Open Subtitles | عن شئ قلته بالأمس و أشياء نسيت أن تقولها منذ اُسبوعين |
O capataz disse, "Sim, esteve cá ontem". E mostra uma folha de ponto forjado. | Open Subtitles | المشرف يقول نعم إنهم كانوا هنا بالأمس و يرينا بطاقات مزيفه |
Ele viu-os a desembarcarem ontem e ligou para cá. | Open Subtitles | هو إتصل بالشرطة بالأمس و لكن لم يحدث أي تقدم. |
- Uma colisão e fuga, ontem e o seu veículo confere com a descrição. | Open Subtitles | لقد كان هناك حادثة صدم و هرب بالأمس و شاحنتك تطابق المواصفات |
Tivemos uma grande discussão ontem e bom, ela quer saber o meu código secreto. | Open Subtitles | كنا قد خضنا شجاراً... عنيفاً بالأمس, و... في الواقع, تريد أن تعرف رمزي السري |
Vi um ladrão ontem e vi outro hoje. | Open Subtitles | لقد رأيت لص بالأمس و رأيت لص اليوم |
Ligaste ontem e 2 vezes anteontem.. | Open Subtitles | لقد إتصلتِ بها بالأمس, و مرتين قبل أمس, و... |
Ele fez um salvamento incrível ontem... e gostaria de vê-lo de volta ao volante. | Open Subtitles | لقد قام بإنقاذ عظيم بالأمس و... وأودّ منه أن يعود خلف المقود. |
Disseram o mesmo ontem e anteontem. | Open Subtitles | هكذا قالو بالأمس و أول أمس |
Tenho pensado desde ontem e | Open Subtitles | لقد فكرت بالأمس و |
És a mesma pessoas que eras ontem e no dia anterior, Max. | Open Subtitles | أنتَ نفس الذى كنت عليه بالأمس و باليوم السابق له ، (ماكس). |
Ela teve, tipo, um filho ontem, e já está a invadir a Espanha. | Open Subtitles | - لقد وضعت طفلاً بالأمس ... و الآن ها هي تجتاح "أسبانيا" |
Estive na mercearia ontem e a Gabi disse-me que estava um homem na cidade. | Open Subtitles | ...كنت على وشك ان اتبضع بالأمس و"غابي" اخبرني ان رجلا في المدينة |