Além disso, tinha outras contusões e o pescoço partido. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ لديه رضّات طفيفة وعنقاً مكسورة |
Além disso, a metodologia dele não era exatamente limpa. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ منهجه لم يكن مستقيمًا تماما |
Além disso, acho que temos qualquer coisa a passar-se por aqui. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ لدينا شيئاً آخر يجري هنا |
Além disso, lidar com a imprensa é responsabilidade tua.. é apanhar o filho-da-puta que anda a matar pessoas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ التعامل مع الصحافة مسؤوليّتكِ بوصفكِ ملازمًا ظننتُ أنّ مسؤوليّتي القبض على الحقير الذي يقتل الناس |
Além disso, outrora um homem sábio disse-me... | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ رجلاً حكيماً أخبرني ذات مرّة |
Sim, é. Além disso, muito do que digo não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | نعم هُو كذلك، بالإضافة إلى أنّ مُعظم ما أقوله لا معنى له. |
Além disso, relações são para amadores. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ العلاقات الغراميّة للهُواة وحسب. |
Além disso, o dia de amanhã pode ser melhor que o de ontem. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ غداً قدْ يكون أفضل قليلاً من الأمس |
Além disso, outrora um homem sábio disse-me... | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ رجلاً حكيماً أخبرني ذات مرّة |
E Além disso... estou de olho em algo muito mais precioso. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ نظري وقع على جائزة أكبر بكثير |
E, Além disso, a maioria das crianças com amigos imaginários sabe que eles não são verdadeiros. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ معظم الأطفال الذين يحظون بأصدقاء خياليّين يعلمون بأنّهم ليسوا حقيقيّين |
Além disso, o teu pé é muito grande. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ قدمك كبيرة جداً |
Além disso, o sinal, diz, "Bem-vindo, Fadas." | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ اللاّفتة تقول، "مرحباً بالجنّيات". |
Para Além disso, todas as gavetas estão fechadas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ جميع هذه الأدراج مغلقة |
Além disso, vi sinais de luta. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ هناك آثار على مقاومة |
Além disso, a máfia russa está por todo o México, e odeiam-vos... da mesma maneira que vocês odeiam os judeus. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ المافيا الروسيّة منتشرة بكامل (المكسيك) ويكرهونكم كما تكرهون اليهود |
Ele tem razão, Jay. Além disso, este tipo é mais conversa do que outra coisa. | Open Subtitles | أجل، إنّه محقّ، بالإضافة إلى أنّ لدى هذا الرجل كلام فارغ أكثر من(هيندر بيرغ) |
Além disso, o Mike volta hoje à noite, e precisarão de privacidade. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ (مايك) سيعود , إلى المنزل الليلة وستحتاجان أن يكون المنزل لكما وحدكما |
Além disso, o Mick Jones e o Eddie Gray estão lesionados. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ (ميك جونز) و(إدي جراي) مصابان |
Além disso, Eric está num lugar qualquer a escrever o seu próximo piloto. | Open Subtitles | "بالإضافة إلى أنّ (إيريك) بمكانٍ ما بالخارج" "يكتب قصته القادمة." |