Para Além do facto deste trabalho estúpido o ter tornado alcoólico? | Open Subtitles | تعني ، بالإضافة إلى حقيقة أن هذه وظيفة الغبية حولته إلى سكير؟ |
Além do facto do mundo estar a acabar? | Open Subtitles | بالإضافة إلى حقيقة نهاية العالم الوشيكة ؟ |
Além do facto disto estar a pôr a minha cabeça em fogo, como é que isto se pode relacionar com um fantasma? | Open Subtitles | بالإضافة إلى حقيقة أن هذا يؤلم رأسي، كيف يؤكد هذا قصة الشبح؟ |
Para Além do facto de serem prostitutas e ele um chulo? | Open Subtitles | بالإضافة إلى حقيقة أنهم مومسات وانه قواد؟ |
Se têm alguma coisa em comum... Além do facto de terem morrido aqui, no adorável St. | Open Subtitles | معرفة ما إذا كان لديهم أي شيء آخر مشترك، بالإضافة إلى حقيقة كلاهما مات هنا في حضن جميل سانت كاترين ، كل الحق ؟ |
Além do facto dele ter uma ficha brilhante, vem de uma família que tem muito dinheiro. | Open Subtitles | بالإضافة إلى حقيقة أنه لديه سجل خدمة نظيف جدا، انه يأتي من عائلة لديها اموال كثيرة جدا |