"بالإعتداء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • agressão
        
    • abuso
        
    • abusou
        
    • Agrediu
        
    - Assalto à mão armada e dois "RA"... Roubo e agressão. Open Subtitles بالإضافة إلى الإعتداء بسلاح مُميت، وتهمتين بالإعتداء على الغير بالضرب.
    Público que o acusasse de agressão. Open Subtitles و طلبوا من المدعي العام باتهامك بالإعتداء
    É verdade que quase apresentou queixa de agressão contra a Penélope? Open Subtitles هل صحيح أنك حاولت ان ترفع تهما بالإعتداء ضد بنلوبي ؟
    O sargt. que Agrediu o meu parceiro de patrulha, que cometeu abuso de poder... Open Subtitles لكن الرقيب الذي قام بالإعتداء على شريكي بالدوريّة تحت الذريعة أو السُلطة...
    Fui uma das crianças de quem abusou? Open Subtitles ـ هل كُنتُ واحداً منهم ؟ ـ لا أفهم أى شيء منك هل كُنت أحد الأطفال الذين قُمت بالإعتداء عليهم ؟
    Ele Agrediu um policial e vai para a delegacia. Open Subtitles لقد قام بالإعتداء على ضابط والأن سيذهب للقسم.
    Richard Larson. Condenado pela contravenção de agressão sexual em 2002. Aposto que fez um acordo. Open Subtitles ريتشارد لارسن, جنحة متهم بالإعتداء الجنسي في 2002
    Grande surfista. Tem um longo cadastro, incluindo agressão a uma mulher, há uns anos. Open Subtitles مركمج عصبي المزاج، يملك سجلاً حافلاً ويتضمن ذلك القيام بالإعتداء على إمراة قبل بضع سنوات
    Em vez de agressão, acusei-o de tentativa de homicídio a um polícia. Open Subtitles و عوضاً عن اتهامه بالإعتداء , وجهتُ إليه تهمة بمحاولة قتل ضابط شرطة
    Tem ficha por extorsão e acusação por agressão. Open Subtitles فحص الخلفيّة تُظهر جناية إبتزاز الأموال وتهم بالإعتداء.
    Tire as suas mãos de mim, se não quiser ser acusado de agressão. Open Subtitles أبعد يديك عنّي إلا إذا أردت تهما بالإعتداء.
    Eles descobriram que eu já tinha sido acusado de agressão, por ter atacado um colega de trabalho na cabeça. Open Subtitles لقد اكتشفــوا بأنك قد اتُهمــتَ بالإعتداء على زميــل بضـربه على مستوى الرأس.
    Não vou perguntar se sabes o que acontece se fores acusado de agressão. Open Subtitles لن أسألك لو تعرف ما الذي يحدث عندما يتمّ إتهامك بالإعتداء
    Vai acusar-me novamente de agressão? Open Subtitles ماذا، أستتهمني بالإعتداء ثانيةً؟
    Vai acusar-me de agressão de novo? Open Subtitles ماذا، أستتهمني بالإعتداء ثانيةً؟
    Certo, compensar pelo quê, cerca de cem condenações de agressão? Open Subtitles صحيح ، لتعوض عن ماذا ! ؟ مئات من إدانات بالإعتداء ؟
    Sua avó sabia sobre o abuso sexual Open Subtitles بأن جدّته عرفت بالإعتداء الجنسي،
    Não se deve aproximar a menos de 15 metros de John Henry Giles, e pediram ao Ministério Público para avançar com uma queixa-crime por abuso. Open Subtitles إنه أمر بعدم التعرض لا يمكنك الافتراب خمسين قدم من (جون هنري جايلز) و طلبوا من المدعي العام باتهامك بالإعتداء
    Se ela fosse denunciá-lo por abuso sexual, ele queria expô-la como a puta de Wall Street. Open Subtitles إذا أرادت أن تذهب إلى الشرطة وتتهمه بالإعتداء الجنسي، (فأراد أن يظهرها كعاهرة (وول ستريت
    Um par de mãos amputadas a um homem Que abusou fisicamente da mulher. Open Subtitles زوجين من الأيادي تم أخذهم من رجل قام بالإعتداء جسدياً على زوجته
    Cada criança que matou, abusou fisicamente. Open Subtitles كل طفل قتلته قمت بالإعتداء عليه جسدياً
    Quando a Gaby tinha 15 anos, ele abusou dela sexualmente. Open Subtitles عندما كانت (غابي) بالـ15 قام بالإعتداء عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more