| mas, de outra forma, só faz com que esteja mais grata. | Open Subtitles | لكن بطريقة أخرى فهذا يجعلني فقط أشعر بالإمتنان |
| Estou grata e lisonjeada. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإمتنان.. كما أنّني أشعر بالإطراء |
| Com alguma sorte, ficará tão agradecido que será obrigado a calar-se. | Open Subtitles | على أمل، ان يتغلب عليه بالإمتنان هو ... يجبأن يسكت. |
| Não te sentes agradecido nem nada, pois não? | Open Subtitles | لا تشعر بالإمتنان أو أي شيء, أليس كذلك؟ |
| Devemos aceitar este presente magnânimo... com humilde gratidão. | Open Subtitles | نحن سنقبل هذه الهدية الشهمة بالإمتنان المتواضع |
| Ainda precisa de carícias. Um simples gesto de gratidão do Legado não chega. O patrocínio é a recompensa que procuramos. | Open Subtitles | الأمر يحتاج لمزيدٍ من الملاطفة, لابد أن يشعر بالإمتنان نحونا , لنحظى بعدئذٍ برعايته |
| Alguém lhe fez o favor de o tirar daqui... e devia estar grato por isso. | Open Subtitles | ثمة من أسدى إليك خدمة عبر إخراجك من هذا المكان أنصحك بالشعور بالإمتنان |
| Mas não se passa um dia em que eu não me sinta grata por ter casado com este homem, em que eu não fique agradecida pela possibilidade de trocar ideias, e de ter conversas gratificantes, de criar um mundo em que o amor pertença a todos nós. | TED | ولكن لم يمر يومٌ دون أن أشعر فيه بالإمتنان لأنّني تزوجت من هذا الرجل؛ دون أن أشعر بالإمتنان لإمكانية تغيير العقول، ومكافأة الحوارات، وخلق عالم ينتمي فيه الحب لنا جميعاً. |
| Ela é muito grata por minha bondade. | Open Subtitles | إنها تشعر بالإمتنان لي لـكرمـي |
| Devo estar grata? | Open Subtitles | أيفترضُ أن أشعر بالإمتنان ؟ |
| "Porém, por mandar Sook-Hee entre tantas mulheres no mundo, sinto-me "levemente" grata. | Open Subtitles | لكن لأنه من بين جميع الخدم (أعطاني (سوك هي أشعر بالإمتنان قليلا |
| Sinto-me grata. | Open Subtitles | أشعر بالإمتنان |
| Então, mais agradecido ele ficará quando eu o entregar. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إذن سيشعر أكثر بالإمتنان عندما أحضره له. |
| Porque a sua gratidão traduzir-se-ia em obediência e fidelidade. | Open Subtitles | لأنه سيتحول شعورهم بالإمتنان إلى طاعة وإخلاص |
| Todos devemos uma mostra de gratidão a Robert Dudley, | Open Subtitles | ونحن جميعاً مدينون بالإمتنان لـ روبرت دادلي |
| Os Tok'ra têm para contigo uma dívida de gratidão, Tanith. | Open Subtitles | التوك رع يدينون لك بالإمتنان تانيث |
| Coitado, certamente que está grato. | Open Subtitles | -الشاب المسكين ، أنا متأكدٌ بأنهُ يشعر بالإمتنان |
| O vosso país está-vos muito grato. | Open Subtitles | بلادكما تدين لكما بالإمتنان |
| Não, acho que só me sinto grato. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنني أشعر بالإمتنان |