Mas se começar a pregar a Bíblia para mim, eu desligo. | Open Subtitles | لكن لحظة أن تبدأ التحدث بالإنجيل أكف عن السماع لك. |
Vem na Bíblia. Na Bíblia das partidas! | Open Subtitles | هذا ما ذُكر بالإنجيل يا بنيّ إنها مقالب الإنجيل |
Até os nomes das personagens são os mesmos da Bíblia. | Open Subtitles | حتى أسماء الشخصيات كانت نفسها التي بالإنجيل |
Jesus não recearia vir a este ou a qualquer outro bar pregar o Evangelho. | Open Subtitles | يسوع لن يخاف للدخول في هذا الملتقى أو أية حانة أخرى للتبشير بالإنجيل |
Prestou juramento apoiado numa pilha de Bíblias pois, quando não conseguimos vencer um morto, todas as ajudas são poucas. | Open Subtitles | وهنا يؤدى اليمين ممسكا بالإنجيل لأنك إذا لم تكن الرجل المتوفى فأنت بحاجة إلى أى مساعدة ممكنة |
Jure sobre a Bíblia que faria isto se fosse a sua filha. | Open Subtitles | اقسمي لي بالإنجيل أنكِ كنت لتفعلين هذا لابنتك |
- E o que vale isso para ti? Estive numa igreja, dei a minha palavra sobre a Bíblia e quebrei-a. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه لك ذلك , لقد كنتُ في الكنيسة وأقسمتُ بالإنجيل |
Nada de mais. Temos coisas sobre a Bíblia. | Open Subtitles | لا شيء، حقّاً، هنالك أشياء متعلّقة بالإنجيل |
E este é, em resumo, o princípio da Bíblia. | Open Subtitles | و ما يوجد هنا هو تماماً ما يوجد بالإنجيل المقدس من خفايا |
Por isso, se somos Cristãos e acreditamos na Bíblia e em Jesus Cristo temos que acreditar nos demónios. | Open Subtitles | لذا إن كنتَ مسيحياً و مؤمناً بالإنجيل لذا فأنتَ تؤمن بجسد المسيح لذافيجبعليكأنتؤمن بالشياطين. |
Sacrifício é uma coisa muita falada na Bíblia. | Open Subtitles | التضحية. هناك العديد من الآيات تتحدّث بهذا الشأن بالإنجيل. |
Vai subir para o seu posto lá em cima como aquele homem na Bíblia. | Open Subtitles | ستصعد لمكانك هُناك كما فعل الرجل بالإنجيل. |
Citas a Bíblia como se acreditasses mesmo em Deus. | Open Subtitles | إنك تستشهد بالإنجيل وكأنك تؤمن بالله حقاً. |
A Bíblia não diz: "Não julgues para não serdes julgados"? | Open Subtitles | ألم يرد بالإنجيل: "لا تحكم على أحد حتى لا يحكم عليك أحد"؟ |
Na Bíblia, eles disseram, "Sim meu senhor", e então começaram a rezar. | Open Subtitles | بالإنجيل "يقول الناس "نعم يا ربي ثم يبدأون بالتمجيد |
Deus manda-te para o inferno se não acreditares na Bíblia. | Open Subtitles | God damns you to hell سوف يلعنك الرب في نار جهنم if you don't believe in the Bible. .إذا لم تؤمن بالإنجيل |
Sei que não tem a ver com a Bíblia nem com Deus. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يتعلّق بالإنجيل والربّ. |
Estar aqui. Esforçar-me, ajudar outros, pregar o Evangelho. | Open Subtitles | أعمل بجد، أساعد الأخرين وأبشر بالإنجيل |
Comecei a ler o Evangelho. | Open Subtitles | لقد بدأت بالإنجيل |
Nasci para pregar o Evangelho... | Open Subtitles | لقد وُلدت لكي أعظ بالإنجيل |
Luta de Bíblias! | Open Subtitles | عراك بالإنجيل |