"بالإنكار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • negação
        
    • negar
        
    Mesmo que esteja vivendo num mundo de negação, estou bem com isso. Open Subtitles حتى وإن كُنت اعيش بعالمي المجنون بالإنكار , أنا بسلام معه
    Só tive alguns casos de admissão de culpa como advogada oficiosa. Não tenho experiência em negação de culpa. Open Subtitles قمت فقط ببعض قضايا التماس معترف بها، لكن ليس لي خبرة بالإنكار
    Para que, Deus nos livre, se eu for apanhado, possas manter a negação plausível. Open Subtitles لذا لو لا سمح الله، تمّ ،القبض عليّ يجب أن تحتفظي بالإنكار الظاهري
    Continua a negar, isso. Open Subtitles أجل, لإستمرى بالإنكار هيا
    É, chama-se a isso negar a realidade. Open Subtitles هذا ما يسمى بالإنكار
    Mas por ora eu entrei em completa negação, e disse a mim mesma que aquilo era muito absurdo para ser considerado. Open Subtitles ولكن في تلك اللحظة، غمرت نفسي بالإنكار المطلق، وأخبرت نفسي أن ذلك كان أسخف من أن أتفكر به
    No mundo real, tu podes viver em negação. Open Subtitles .بالعالم الحقيقي,يمكنكَ العيشُ بالإنكار
    Chama-se a isso negação. Open Subtitles يطلقون على هذا بالإنكار
    Nem sequer vais negar? Open Subtitles لن تقوم بالإنكار حتى؟
    - Nem tentes negar. Open Subtitles -لا تتعب نفسك بالإنكار
    Não te dês ao trabalho de negar. Open Subtitles ...(كالبرنيا) - لا تزعج نفسك بالإنكار -
    A negar. Open Subtitles تتمسك بالإنكار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more