"بالاتصال بالشرطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chamar a Polícia
        
    Se não me entregar a bolsa, terei de chamar a Polícia. Open Subtitles اذا لم تظهرى ما بحقيبتك, سوف اقوم بالاتصال بالشرطة.
    Saíste antes da mãe dela chamar a Polícia? Open Subtitles انت غادرت قبل ان تقوم والدتها بالاتصال بالشرطة
    Eles dizem que se o pai chamar a Polícia, me matam. Open Subtitles لقد اخبروني اذا قمت بالاتصال بالشرطة فسوف يقتلونني
    Quando estava a sair, ouvi a Robyn ameaçar chamar a Polícia se a mãe chegasse perto dela de novo. Open Subtitles أثناء مغادرتي, سمعت روبين تهدد بالاتصال بالشرطة إذا اقتربت والدتها منها مرة أخرى
    E, quando a Addison descobriu, ela enviou um e-mail com linguagem forte, a ameaçar chamar a Polícia se ele tentasse contactá-la outra vez, e, foi aí que a troca de correspondência terminou. Open Subtitles وعندما أدركت أديسون هذا أرسلت له رسالة بريد إلكتروني شديدة اللهجة وهددته بالاتصال بالشرطة
    - Não precisa chamar a Polícia. Open Subtitles لا ليس هناك سبب بالاتصال بالشرطة
    Temos todo o direito de chamar a Polícia. Open Subtitles لدينا كامل الحق بالاتصال بالشرطة
    Vão chamar a Polícia. Open Subtitles سيقومون بالاتصال بالشرطة
    Sabes, Chloe, pensei em chamar a Polícia. Open Subtitles كما تعرفين يا (كلوي)، فكّرت بالاتصال بالشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more