Parte dele em notas de cinco libras. Podem ser encontradas pelos números. | Open Subtitles | و كانت من عملة الخمسات الصغيرة حتي لا يمكن تعقبها بالارقام |
Se quiser uns números por alto, entrego-lhos na quarta. | Open Subtitles | انظر يمكننى ان ائتيك بالارقام المبدئيه يوم الاربعاء |
Sabe, fiz o meu trabalho de casa sobre si e é muito inteligente com números, não é? | Open Subtitles | انا قمت بواجبي معك انت ذكي بالارقام ,اليس كذلك؟ ؟ |
Dá uma vista de olhos aos números, pensa um pouco... depois, dás-me uma resposta. | Open Subtitles | يمكنك التمعن بالارقام وفكر بالامر وبعد ذلك , عد الي |
Tens razão. És um génio. És bom com números. | Open Subtitles | انت محق انت عبقري , جيد بالارقام , عليك ان تدرّس |
Não creio que se preocupem com os números de série no Iraque. | Open Subtitles | لا اظن اك سوف تهتم بالارقام التسلسلة في العراق |
É por isso que tenho os meus homens à procura dos números de série. | Open Subtitles | و لهذا قام رجالي بالبحث بالارقام المتسلسلة |
E se formos pelas estradas azuis com os números grandes? | Open Subtitles | ماذا بشأن الطرق الزرقاء بالارقام الكبيرة؟ |
Assim, quando pergunto o que é a aceleração, não pensem logo em números. | Open Subtitles | لذا عندما اسأل, ماهو التسارع؟ لا تفكرو في الحال بالارقام |
Posto de observação, faça um relatório pelos números. | Open Subtitles | غرفه التحكم اعطنى تقرير بالارقام |
Além das antiguidades o Sr. A é fascinado por números também- | Open Subtitles | السيد " إيه " ليس فقط يحب التحف بل هو مولع بالارقام أيضاً |
Eu canto os números e depois faço uma pequena cena. | Open Subtitles | اتصل بالارقام ثم اصنع جلسة صغيرة |
Desculpe. Devo ter confundido os vossos números de telefone. | Open Subtitles | انا اسفه لابد انني خلطت بالارقام |
Mas, como eu, ele era um génio com números. | Open Subtitles | ولكن كان مغرما بالارقام مثلى تماما |
É nadador, mas com números em vez de vogais. | Open Subtitles | انها " سويمرز" لكنها لكنها بالارقام بدلا من احرف العله |
Forjei os números para tentar salvar o "The Spectator". | Open Subtitles | ."لقد تلاعبت بالارقام لمحاولة انقاذ "ذا سباكتيتور |
Sou bom com os números, tu sabes. | Open Subtitles | انا اجيد العمل بالارقام , كما تعرف |
Tudo que eles tinham era um monitor à frente que tinha números e um botão vermelho que dizia: "Parar." | TED | وكل ما كان يرى حينها شاشة حاسوب مليئة بالارقام واشارات حمراء تنص على وجوب " ايقاف " السوق ! |
Ninguém vai chamar a isto, bem iluminado, boa luz, e de facto, por melhores que sejam estas imagens, e a razão porque as tiramos é que eu sabia que iria ter de testemunhar em tribunal, e uma imagem vale mais que mil palavras quando se está a tentar comunicar números, conceitos abstractos como lux, a medida internacional de iluminação, os valores do Teste de Percepção de Cor Ishihara. | TED | لا احد يمكنه القول انها اضيئت جيداً، اضاءه جيده في واقع الأمر، لطيفا كما هي هذه الصور، والسبب في اخذنا لهذه الصور هو انني علمت ان علي ان أشهد في المحكمه، والصوره تساوي اكثر من الف كلمه عندما تحاول التواصل بالارقام مفاهيم مجرده مثل لوكس، مقاييس عالميه للإضاءة، واختبار قيم تصور ايشيهارا للون. |
Começa a trabalhar com alguns números, uns quaisquer servem. | Open Subtitles | اعمل اي شيء بالارقام |