Chama-se relaxar, e é só o que precisas saber. | Open Subtitles | إنه يسمى بالاسترخاء هذا كل ما عليكِ معرفته |
Tu convenceste-me a relaxar e deixá-la ir e agora aconteceu isto. | Open Subtitles | لقد اقنعتني بالاسترخاء عدم الاهتمام بأي شيء والآن هذا ما حصل |
Amadores, por outro lado, tendem a relaxar, o que pode dar-te a abertura que precisas. | Open Subtitles | المبتدؤون على صعيد آخر يقومون بالاسترخاء مما يعطيك المنفذ الذي تحتاجه |
Agora não me sinto muito descontraída. | Open Subtitles | انني لا اشعر بالاسترخاء الان |
"Jesus manda relaxar," ou "Sou demasiado sensual para o Senhor"? | Open Subtitles | "يسوع يوصي بالاسترخاء" أو "أنا جذّاب جدّا من أجل ربّي" |
Ou quer relaxar com cerveja? | Open Subtitles | أم أنك ترغب بالاسترخاء مع بيرة؟ |
- Bem, precisas relaxar. - Estou relaxada. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ بالاسترخاء - لا، أنا مسترخية - |
Fiquei só em casa a relaxar. | Open Subtitles | ،فقط أمكث بالمنزل أقوم بالاسترخاء |
"Sente os músculos do teu corpo a começarem a relaxar". | Open Subtitles | اشعري بعضلات جسمك تبدأ بالاسترخاء. |
- Precisas relaxar. - Ai, meu Deus. Não, não, não, não. | Open Subtitles | حسناً عليكِ بالاسترخاء - |