"بالاستسلام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desistir
        
    • render-me
        
    • rendição
        
    • entregar-se
        
    • se renda
        
    • render-se
        
    • renderem-se
        
    Às vezes, levam anos, quando o mais velho não quer desistir. Open Subtitles أحياناً يستغرق الأمر سنوات عندما لا يرغب الشخص الكبير بالاستسلام
    Não vamos desistir. Vamos curá-lo do alcoolismo. Open Subtitles ،حسناً ، لن نقوم بالاستسلام . سنقوم بشفائك من الشراب
    Eu senti-me tentado a render-me, mas tinha que encorajar os meus homens. Open Subtitles والآن كنت مطالباً بالاستسلام لكن كان علي أن أشد من عزم رجالي
    Os piratas ofereceram-me um tesouro de joias roubadas para me convencer a render-me. Open Subtitles هؤلاء القراصنة عرضوا علي مال من الكنز المسروق لإقناعي بالاستسلام
    O Exército Imperial Japonês exige a sua rendição. Open Subtitles سيدى الجيش الامبراطورى اليابانى يطالبك بالاستسلام
    Em 12 anos, nunca convenci ninguém a entregar-se tão depressa. Open Subtitles و خلال 12 عاما لم أقنع احدا بالاستسلام بتلك السرعة
    Ordeno-o já que se renda. Open Subtitles أنت بموجب هذا مطالب بالاستسلام.
    Não vim para o aconselhar a render-se, só para ter cautela. Open Subtitles انا لست هنا لأقنعك بالاستسلام فقط لأنبهك
    Mande-os renderem-se e prometo que não irá a tribunal militar. Open Subtitles مُرْهم بالاستسلام وأعدك أنك لن تُحاكم عسكريًا.
    É a minha teoria, que quando decides desistir as células no teu corpo começam a morrer. Open Subtitles انها نظريتي انه عندما تتخذين قرارا بالاستسلام عندها تبدأ الخلايا في جسدك بالموت
    Nunca te deixas desistir. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}.ولا تسمح لنفسك بالاستسلام أبدا
    E quando sentia que ia desistir, bastava-me olhar para ela. Open Subtitles وكلما أشعر بالاستسلام انظر الى وجهها
    Ela não deixa um homem desistir. Open Subtitles لن تسمح ابدا بالاستسلام
    Ele vai tentar convencer-me a render-me. Open Subtitles سيحاول إقناعي بالاستسلام.
    A Fase II é desactivada perante uma rendição incondicional. Open Subtitles المرحلة الثانية يتم حلها بالاستسلام الغير مشروط
    Sua única saída desta situação actual é a libertação dos reféns e a rendição. Open Subtitles مخرجكم الوحيد من هذا الوضع هو ان تطلقوا سراح الرهائن وتقوموا بالاستسلام
    Se o conseguires convencer a entregar-se... Open Subtitles اذا استطعت ان تقنعه بالاستسلام
    - Acho que consigo convencer o Kanuha a entregar-se. Open Subtitles أعتقد أن بوسعي إقناع (كانوها) بالاستسلام
    Temo que tenha de lhe pedir que se renda. Open Subtitles اخشى انى يجب ان اطالبك بالاستسلام
    Eles não iam render-se. Open Subtitles حسنا، لن يقومون بالاستسلام
    Eu podia fazê-los renderem-se. Open Subtitles لانه بإمكاني اقناعهم بالاستسلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more