"بالاسود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preto
        
    Eu não posso ver as coisas apenas a preto e branco. Open Subtitles حسنا, انا لا املك رفاهية رؤية الاشياء غير بالاسود والابيض
    Algumas pessoas questionam, "Por que está em preto e branco? TED بعض الاشخاص يسالونني , لماذا بالاسود والابيض؟
    Podes voltar para essa data na minha agenda e pintar de preto. Open Subtitles لقد حولت هذا التاريخ في قاموسي ولونته بالاسود
    As partes felizes são a cores e as partes tristes são a preto e branco. Open Subtitles الاجزاء السعيده بالالوان , والاجزاء الحزينه بالاسود والابيض
    Nem o mundo, a carne ou o diabo é como um fato puritano a preto e branco. Open Subtitles ليس العالم و لا الجسد للشيطان انه مثل البدله لكنها بالاسود و الابيض
    É um fio especial. Está pintado de preto. Por isso é invisível. Open Subtitles اتروا, انه مدهون بالاسود لذا فهو خفى
    Podem ver em preto, depois de um mês -- eles têm uma vida muito curta; é por isso que gostamos de estudá-los em estudos sobre envelhecimento -- em preto, depois de um mês, os vermes normais estão todos mortos. TED يُمكنكُم المشاهدة بالاسود,بعد شهر-- إنها قصيرة العمر, لذلك رغبنا في دراستها لغرض دراسات الشيخوخة -- بالأسود,بعد شهر, الديدان الطبيعية ماتت جميعها
    Quem era o tipo no vídeo a preto e branco da Janet Jackson no deserto que se equilibrou naquele grande semicírculo? Open Subtitles في فيديو (جانيت جاكسون) بالاسود و الأبيض في الصحراء الذي توازن على ذلك الشيء النصف دائري الكبير؟ !
    - Na foto a preto e branco, seu tolo! Open Subtitles -تلك الصورة بالاسود والأبيض !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more