Além disso, está a apanhar. Você não nos serve estourado. | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك , انت تهزم انت لا تصلح لنا بوجهك المصاب بالكدمات |
Além disso, não queres que aconteça mais nada á tua mãe. | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك ، انتى لا تريدى أى أذى يلحق بوالدتك |
Além disso, aposto que tem havido muitos gajos atraídos por ti. | Open Subtitles | أعني، بالاضافه الى ذلك انا اراهن ان هناك الكثير من الشباب انجزبوا اليك |
Além disso, de que serve viver com uma antiga cirurgiã, se não para nos coser ocasionalmente? | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك, ما الفائده من العيش مع جراحة سابقه اذا لم تتمكن من خياطة ثقب من رصاصه عرضية |
Além disso, quem é o Aponte? | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك , من هو ابونتى ؟ |
Além disso, obtivemos mais artefactos do Rambaldi do que todas as células SD juntas. | Open Subtitles | بالاضافه الى ذلك,جمعنا تحف رمبالدى أكثر من جميع خلايا الـ إس دي -6 مجتمعه |
Além disso, a nossa capacidade de levar o líquido a esta plataforma, permitirá aumentar a velocidade umas 1000 vezes, segundo creio. Isso dá-nos a oportunidade de gerar grandes quantidades de calor. Enquanto engenheiro químico, a transferência de calor entusiasma-me e também a ideia de que poderemos um dia ter impressoras 3D refrigeradas por água porque funcionam muito depressa. | TED | بالاضافه الى ذلك. كلما زادت قدرتنا على دفع السائل للمنطقه الفاصلة، نستطيع الوصول الى 1000 مرة أسرع حسبما أعتقد، و هذا في الحقيقه يعطي فرصة لانتاج كميه كبيره من الحرارة، و ﻷنني مهندس كيميائي فاني مهتم جدا بانتقال الحراره و الفكره أنه من المحتمل أن نمتلك طابعه ثلاثية اﻷبعاد تبرد بالماء يوم ما، لأنها سوف تعمل بشكل سريع جدا. |