"بالبشرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à epiderme
        
    • pele
        
    A fita e a epiderme causaram muitos danos à epiderme. Open Subtitles الشريط والنمل عملا عظيم بإلحاق الضرر بالبشرة
    O stress é muito prejudicial à epiderme. Open Subtitles الإكتئاب ضارّ جداً بالبشرة
    Depois, os rapazes de pele clara, as raparigas de pele escura, e, por último, os rapazes de pele escura. Open Subtitles ثم الصبية ذوا البشرة الفاتحة ثم الفتيات بالبشرة الداكنة ثم، آخيرا وليس آخرا الصبية ذوا البشرة الداكنة
    A indústria multimilionária de cuidados de pele. TED مليارات المليارات من دولارات صناعة العناية بالبشرة.
    Não te exponhas demasiado ao sol. Ouvi dizer que faz mal à pele. Open Subtitles لا تعرضي نفسك للشمس كثيرا لقد سمعت انها ضارة بالبشرة
    As raparigas de pele clara eram as primeiras a ser adoptadas. Open Subtitles أولا، البنات بالبشرة الأفتح يُتبنون أسرع
    Cuidados com a pele deveriam ser levados mais a sério. Open Subtitles العناية بالبشرة شيء كلنا علينا أن نأخذه على محمل الجد
    Não creio que, na minha idade, a minha pele te interesse muito. Open Subtitles لا أعتقد أنَّكَ ستهتم بالبشرة في عمري هذا
    Coastal Radiance tem um departamento de Cuidados de pele de Pura Hidratação. Open Subtitles الساحلية والإشعاع هو قسم من الرطوبة والعناية بالبشرة
    Ali Cocos nucifera - eu posso usá-lo para hidratar a pele. Open Subtitles --و ثمة لب جوز الهند استطيع استخدامه ككريم العناية بالبشرة
    Foi a uma das suas demonstrações de cuidados de pele. Open Subtitles ذهبت لأحد مراكز توزيع كريم العناية بالبشرة
    Bem, aqui tem uma amostra de um produto de limpeza de pele que eu já uso há quase 15 anos. Open Subtitles حسناً, هذه عينة من منتجات العناية بالبشرة التي كنت استخدمها لقرابة 15 عاماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more