"بالبيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cerveja
        
    Li que lavar o cabelo com cerveja faz bem. Open Subtitles قرأت أن غسل الشعر بالبيرة جيّد لشعرك, لذا..
    Basta pensar na cerveja gelada que vou comprar quando sairmos daqui. Open Subtitles فكر بالبيرة المثلجة فحسب، أنا ساشتريها عندما نخرج من هنا
    Se apreciam uma cerveja na vossa cervejaria local, é um produto de micróbios. TED إن كنت تستمع بالبيرة من مقهى محلي فهو أيضا منتج من الميكروبات.
    Oh, espera um pouco. Bem, uma mulher é mais como uma cerveja. Open Subtitles انتظر دقيقة ، المرأة أشبه كثيراً بالبيرة
    Encho as bolas com cerveja que encontrei na lixeira. Open Subtitles أملأ الكرات بالبيرة التي أعثر عليها من النفايات، ثم ألقي الكرات،
    A Hilda não pode recusar, senão, atiram-lhe cerveja. Open Subtitles لا تستطيع هيلدا الر فض سيرمونها بالبيرة عليها
    Ei, deixe-o em paz ao menos pensa fazer alguma coisa e você só pensa em jogar bowling e encher a pança de cerveja. Open Subtitles اتركه ياديجلو فى حاله على الأقل فهو لديه خطط مستقبلية ماذا لديك بخلاف ملأ بطنك بالبيرة
    Talvez haja um curto-circuito aqui, o chão está repleto de cerveja. Open Subtitles ربما هناك سلك عار بمكان ما الأرض مغطاة بالبيرة
    Tenho o barco atestado, e bastante cerveja gelada. Open Subtitles لدي قارب مملؤ بالبنزين وبراد ملئ بالبيرة
    Deixem-me contar-vos sobre uma terra onde chove cerveja e neva salgados. Open Subtitles ..دعوني أحدثكم عن أرض تمطر بالبيرة والكعك المملح
    Para que conste, não acho que ele injectava erva ou cerveja nos mamilos. Open Subtitles لما العناء انا لا اشرب الخمر انه كان يحقن نفسه بالبيرة فى حلمة ثديه
    Nada de festa. Sonhei com um "cachimbo de cerveja", gajas e uma mama no meu cu. Open Subtitles لا حفلات، أنا أحلم بالبيرة و الشقراوات و النهود على مؤخرتي
    Enquanto o Mike descontraía com a cerveja no duche, eu ia ensinar o Brick a chutar, como só uma mãe sabe. Open Subtitles بينما مايك كان يسترخي بالبيرة وهو يستحم أناكنتأعلمبريكركلالكرة بالطريقة اللي تستطيع الام فعلها
    Tu és péssimo em cerveja musicais. Open Subtitles انت سيء بالمقطوعات الموسيقية الخاصة بالبيرة
    - Nunca desenvolvi o gosto por cerveja aguada e comida envenenada. Open Subtitles - أنا لست مهتمة " بالبيرة القديمة أو المسممة "
    Os deuses agiram e enganaram-na com cerveja e sumo de romã. Open Subtitles الآلهة تدخلوا وخدعوها بالبيرة وعصير الرمان.
    E ele fez tudo só por US$50, e uma bota cheia de cerveja. Open Subtitles وفعل كل هذا مقابل50دولاراً وبوت مليء بالبيرة
    Não temos um bar bonito com cerveja e vinho, mas o café não é nada mau. Open Subtitles ليس لدينا حانات الملكات بالبيرة والنبيذ لكن القهوة ليست سيئة
    Isto é incrível, visto que a nossa primeira e última bebida juntos foi quando baptizei a tua cerveja. Open Subtitles هذا مذهل بأعتبار هذه اول واخر مرة نشرب بها عندما كنت مخدر بالبيرة خاصتك
    E agora, só me quero divertir e aproveitar a minha cerveja. Open Subtitles والآن أريدك أن تقضي وقتاً ممتعاً وتستمتع بالبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more