"بالتأكيد أريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Claro que quero
        
    • definitivamente quero
        
    Claro que quero mais café. Temos que lidar com nosso plano de ataque. Open Subtitles بالتأكيد أريد المزيد من القهوة علينا أن نحضر خطتنا للهجوم
    Faces rosadas, barrigas das pernas cheiinhas, sem tatuagens, sem verrugas, sem tatuagens, não, tatuagens... é Claro que quero... Open Subtitles الخدود المتوردة, الأرجل السميكة بدون أوشام, بدون شامة بدون أوشام بدون أوشام, بالتأكيد أريد
    - É Claro que quero. Open Subtitles أنت لا تريد أن تتزوج بعد الآن؟ بالتأكيد أريد
    Talvez, mas definitivamente quero a minha roupa de volta. Open Subtitles ربما، ولكن بالتأكيد أريد أن تعود ملابسي لمكانها
    Não, mas definitivamente quero tentar aqui e a USC. Open Subtitles لا, ولكنني بالتأكيد أريد الدخول هنا و في جنوب كارولانيا
    Sim. definitivamente quero o nome do tipo que fez isso. Open Subtitles بالتأكيد أريد إسم الرجل الذي فعل ذلك.
    Pareço uma criança? Claro que quero caracóis nos meus tomates. Open Subtitles هل أبدو طفلاً, بالتأكيد أريد بطاطا عليهم ؟
    - Claro que quero. - Então, vais fazê-lo? Open Subtitles ـ بالتأكيد أريد مساعدتك ـ إذاً ستقوم بذلك؟
    É Claro que quero vê-la. Open Subtitles بالتأكيد أريد رؤيتها
    Sim. Claro que quero, Sam. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد أريد
    - Claro que quero, não morri. Open Subtitles بالتأكيد أريد أن أمارس الجنس، لستُ ميّتاً - حسناً...
    Claro que quero e o mais depressa possível. Open Subtitles بالتأكيد أريد وبأسرع مايمكن
    Claro que quero ser ele. Open Subtitles بالتأكيد أريد أن أكون مثله
    definitivamente quero. Open Subtitles بالتأكيد أريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more