Deve ter sido um espectáculo crescer rodeado de tanto talento. | Open Subtitles | بالتأكيد كان رائعاً أن تنشأ مع كل تلك الموهبة |
Deve ter sido difícil descobrir sobre o envolvimento do seu pai em tudo isso. | Open Subtitles | بالتأكيد كان صعباً عليك أن تكتشف تورط والدك فى كل ذلك |
Deve ter sido muito dificil para eles. | Open Subtitles | بالتأكيد كان الامر قاسيا عليهم |
Foram momentos difíceis. Claro que sim. Deves estar a sofrer. | Open Subtitles | لقد كان وقتاً سيئاً بالتأكيد كان ، أنتِ مؤذية حقاً |
Sim, Claro que foi, até que a Guarda Nacional chegou. | Open Subtitles | بالتأكيد كان كذلك ، حتى وصل الحرس الجمهوري إلى هنـاك |
Graham era um estudante de cinema, Claro que ele escreveu enredos. | Open Subtitles | غراهام كان طالب أفلام بالتأكيد كان يكتب النصوص |
Deve ter sido difícil vires para Chicago. Não conhecias ninguém? | Open Subtitles | بالتأكيد كان أمراً صعباً عندما أتيتَ إلى "شيكاغو" كنتَ لا تعرف أحداً |
Ele Deve ter sido um homem muito inteligente e bonito. | Open Subtitles | بالتأكيد كان رجلاً ذكياً جدا ً و وسيم |
- Deve ter sido horrível. | Open Subtitles | بالتأكيد كان ذلك شنيعاً |
Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | بالتأكيد كان ذلك قاسياً |
Deve ter sido uma grande troca. | Open Subtitles | بالتأكيد كان تبادلاً رهيباً |
Isso Deve ter sido complicado. | Open Subtitles | بالتأكيد كان ذلك صعباً |
Deve ter sido horrível para ti. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد كان صعبا عليك |
Deve ter sido um cão. | Open Subtitles | بالتأكيد كان كلب |
Não Deve ter sido divertido. | Open Subtitles | بالتأكيد كان هذا سيئًا |
Claro que já tinha havido outras miúdas, mas o Jack tinha sido capaz de passar por estas situações, intocável. | Open Subtitles | بالتأكيد .. كان هناك فتيات اخريات لكن جاك كان قادرا على ان يبحر من خلال تلك الاوضاع دون ان ينتقد بشدة |
É Claro que tivemos problemas. Como onde pô-lo todo. | Open Subtitles | بالتأكيد كان عِنْدَنا مشكلة أين نضع الأموال؟ |
Claro que tinha segredos, era normal. | Open Subtitles | بالتأكيد , كان لديه أسرار رخيصة كما يمكن أن يكون |
Claro que foi ele. Ele culpar-te é treta. | Open Subtitles | بالتأكيد كان كذلك إذا كان يلومك هذا هراء. |
Claro que ele só foi presidente durante 4 meses antes de ser assassinado. | Open Subtitles | أعني بالتأكيد كان رئيسا لأربع شهور وحسب قبل أن يتم اغتياله |
Claro que foi bom ter as coisas mais apresentáveis, por aqui. | Open Subtitles | بالتأكيد كان من الجيد كون الأشياء أنيقة قليلًا هنا |