Preciso de falar com o gerente, por favor. | Open Subtitles | إذرني, أرغبُ بالتحدثِ مع مديركـَ من فضلكـ |
Queria falar sobre alugar o bar inteiro? | Open Subtitles | هل رغبتِ بالتحدثِ بشأنِ إستئجار الحانةِ برمتها؟ |
Acho que a Polícia vai querer falar convosco. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّ الشرطةَ قد ترغبُ بالتحدثِ إليكما |
Sei que não queres falar comigo e eu percebo. A sério. | Open Subtitles | "أعلم أنكَ لا ترغبُ بالتحدثِ معي، و أنا أتفهم ذلك، حقاً" |
Gostava de falar com o xerife, por favor. | Open Subtitles | أرغب بالتحدثِ مع المأمور، رجاءً. |
Os doutores não me deixaram falar antes. | Open Subtitles | لم يسمحُ لي الأطباءَ بالتحدثِ سابقاً |
Eu vi as fotos que tu publicaste com as tendas e barracas, e depois começaram a falar sem parar do Ébola nas notícias. | Open Subtitles | لقد شاهدتُ صورَ الخيامِ والأكواخِ التي أرفقتيها ومن ثمَّ بدؤوا بالتحدثِ عن إنتشارِ مرضِ "إيبولا" في الأخبار |
Foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | -حسناً ، سعدت بالتحدثِ إليك ، حسناً ؟ - حسناً . |
A Hetty gostava de falar convosco sobre isso primeiro. | Open Subtitles | فإنَّ "هيتي" ترغبُ بالتحدثِ إليكما أولاً وقبل كل شئ - هل تريدُ ... |
Eu queria falar contigo. | Open Subtitles | رغبتُ بالتحدثِ إليكِ. |
Preciso de falar com ela. | Open Subtitles | أرغبُ بالتحدثِ معها |
Gostava de falar com o Agente Emmerich. | Open Subtitles | "أرغبُ بالتحدثِ مع العميلِ "إيمريكـ |
Quer falar sobre isso? | Open Subtitles | أترغبينَ بالتحدثِ بشأنِها؟ |
Sei que não queres falar sobre isso... | Open Subtitles | أعلمُ أنَّك لا ترغبُ بالتحدثِ |