"بالتحدّث إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com
        
    O que raios fazias a falar com aquele idiota? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه بالتحدّث إلى ذلك الحقير؟
    Estão vivas e ainda somos amigos, se quiserem falar com elas. Open Subtitles و جميعهن على قيد الحياة و بصحة جيدة و لازلن صديقات مقربات لي لو اكترثتم بالتحدّث إلى أي واحدة منهن
    Eu não quero fazer isto de forma oficial, falar com um juiz. Open Subtitles اسمع , لا أريد أن أضطر لجعل هذا الأمر رسمياً بالتحدّث إلى القاضي و ما إلى ذلك
    Eu nem sei se posso falar com estranhos. Open Subtitles أنا لا أعرِفُ حتّى إذا كان مسموحاً لي بالتحدّث إلى الغُرباء
    Só não me interessa falar com o moço de recados. Open Subtitles لست مهتمًّا بالتحدّث إلى غلام مأمور
    Tem de me deixar falar com a Amanda Porter. Open Subtitles (يجب أن تسمح لي بالتحدّث إلى (آماندا بورتر
    Disse que ia falar com um advogado, mas eu dissuadi-a. Open Subtitles ذكرت أنّها تفكّر بالتحدّث إلى المدّعي العام الفيدرالي... -ولكن أقنعتها بعدم فعل ذلك
    Cho, Rigsby, comecem a falar com os vizinhos. Open Subtitles (تشو) و(ريغسبي)، إبدئا بالتحدّث إلى الجيران ويا (فان بيلت) رافقيني
    Está tudo bem? Temos de falar com alguém que os conhecesse. Open Subtitles {\pos(195,240)} نرغب بالتحدّث إلى شخص ما يعرفهما جيداً
    Gostava de falar com o meu filho. Open Subtitles أرغبُ بالتحدّث إلى ابني
    Parece que estou a falar com a minha governanta, Canchita. Open Subtitles الأمر أشبه بالتحدّث إلى (كانشيدا) خادمتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more