"بالتقدم الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o
        
    Ok, estive a rever o teu processo e estou feliz com o seu progresso. Open Subtitles حسناً, لقد راجعت ملفك و أنا سعيد بالتقدم الذي احرزته
    Há mais confiança nos "designers" e eles estão a ser integrados na estratégia de negócios das empresas, Devo dizer, como um deles, que me sinto com muita sorte com o progresso que o "design" tem feito desde a primeira TED. Muito obrigado. TED لقد أصبح المصممون أكثر تمتعًا بالثقة وأكثر تكاملًا في استراتيجيات أعمال الشركات، وأجد لزامًا علي أن أقول أني أشعر بأني محظوظ جدًا بالتقدم الذي حققه التصميم منذ أن أقيم أول تيد. شكرًا جزيلًا
    Chegámos a um ponto neste mundo em que não temos a mesma relação com o progresso que já tivemos. TED نحن في موقف الآن في هذا العالم حيث لم يعد لدينا نفس العلاقة السابقة بالتقدم الذي إعتدنا أن نحققه .
    Vamos continuar com o processo. Open Subtitles علينا نتقيد بالتقدم الذي لدينا
    Penso que vai ficar satisfeita com o progresso que fizemos. Open Subtitles أعتقد أنكِ ستكونين سعيدة بالتقدم الذي حقَّقناه...
    Ilumina-me com o teu progresso. Open Subtitles أبهرني بالتقدم الذي لديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more