- Vamos apresentar queixa na polícia. | Open Subtitles | باستطاعتنا إدانة المجرم بالتهم |
Ouviu a minha mãe. Não vamos apresentar queixa. | Open Subtitles | قدّ سمعتِ أمي ، نحن لا نرمي بالتهم. |
Vai apresentar queixa contra o Sr. Johnson? | Open Subtitles | هل ستدفع بالتهم ضد السيد جونسن؟ |
Para além de todas as pessoas merecerem um julgamento justo, também não acho que ele seja culpado das acusações e... | Open Subtitles | - ما عدا الحقيقة بأنّ كُلّ شخص - .. يستحق محاكمة عادلة , فلا أعتقد أنه مذنباً بالتهم |
O meu cliente está disposto a dar-se como culpado de mais. | Open Subtitles | موكلي ينوي الإقرار بالتهم الجديدة |
Já está ao corrente das acusações do Promotor Público Garrison? | Open Subtitles | سيد كلارك , هل أنت على علم بالتهم التي ساقها المدعي العام جاريسون ؟ |
Não vão apresentar queixa. | Open Subtitles | إنهم لا يلقون بالتهم عليها. |
Considerámos instaurar uma acção judicial contra o CJC, mas o Brian decidiu não apresentar queixa. | Open Subtitles | كنا ننظر في إجراءات قانونية ضد الوكاية الجنائية، ولكن قرر (برايان) ألا ندفع بالتهم. |
Não até que eu admita as acusações, e nunca o farei. | Open Subtitles | ليس إذا اعترفت بالتهم, ولكن لن أفعل ذلك أبداً. |
vai confessar as acusações e vai fazê-lo publicamente. | Open Subtitles | ...ستعّترف بالتهم الموجهة إليك أمام العامة |
Por isso um homem acaba declarado como culpado. | Open Subtitles | رجل حتى ينتهي بالتهم الموجهة إليه |
Deu-se como culpado das três. | Open Subtitles | أقرّ بالتهم الثلاثة. |
- "Dou-me como culpado". | Open Subtitles | -مذنب بالتهم الموجهة إليّ" . |
Tem conhecimento das acusações que pendem sobre si pelo Condado de Harmon? | Open Subtitles | هل أنت على علم بالتهم التي أتتك من قبل مقاطعة هارمون آنسة روبرتس؟ |
Tenho o direito, pela 6ª Emenda, de ser informado das acusações contra mim. | Open Subtitles | إسمـع ، لدي الحق في القانون المعدل السـادس أن يتم إخبـاري بالتهم الموجهـة ضدي |