"بالتوت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mirtilo
        
    • framboesa
        
    • cereja
        
    • vermelhos
        
    Pus-lhes mirtilo, como vocês gostam. Open Subtitles ,لقد حشوتها بالتوت الأزرق تماماً كما تحبونها
    Ela adorava papagaios de papel vermelhos e biscoitos de mirtilo. Open Subtitles كانت تحب الطائرات الورقية الحمراء والفطائر المحلاة بالتوت
    Soube que as senhoras apreciaram os nossos queques de mirtilo. Open Subtitles . عرفت أنكما أيتُها السيدتان إستمتعتما بكعكنا بالتوت
    Recomendo esta coisa de framboesa ou este borrão de chocolate. Open Subtitles شخصيا أنصحك بالتوت هذا الشئ أو هذه الشوكولاة ذات الجوز السائل
    Traga-me uma soda, de framboesa. Open Subtitles اتعلمين؟ انا ارغب بمشروب فوار بالتوت
    Olá, rapazes. Hoje a tarte é de cereja. Estará pronta mesmo a tempo do almoço. Open Subtitles مرحبا يااولاد،فطائر اليوم بالتوت ستكون جاهزة على الغداء
    Pam, embrulha uns dois queques de mirtilo para estas senhoras levarem. Open Subtitles بام ، غلّفى زوج من الكعك بالتوت لتلك السيدتان ليأخذوهم معهم ، حسناً ؟
    mirtilo, framboesa, ginsengue, Noite Tranquila, chá verde, chá verde com limão ou com limão e mel, chá para o fígado, gengibre com mel ou sem mel, baunilha-amêndoa, trufa branca, mirtilo-camomila, Open Subtitles هناك شاي بالتوت و بالتوت البري و الجينسنج و الأعشاب و الشاي الأخضر و الشاي الأخضر بالليمون و الشاي الأخضر بالليمون و العسل و هو ضار بالكبد
    Eu fiz panquecas de mirtilo. Open Subtitles صنعت بعض الفطائر المحلاة بالتوت.
    Faz uma excelente panqueca de mirtilo, Sra. Trager. Open Subtitles أنتِ تعدّين فطائر بالتوت الازرق رائعة يا سيدة(تريغر).
    - Mas este é de mirtilo vermelho. Open Subtitles -غير أنها بالتوت البري
    São de mirtilo. Open Subtitles إنها بالتوت
    É pêssego mirtilo. Open Subtitles هذا خوخ بالتوت
    Por isso pediu que passasse por cá. É de framboesa. Open Subtitles أرادتني أن أمر بهذه عليك إنها بالتوت
    Fomos a uma festa na casa do teu primo e bebemos vodka cereja nojento e eu vomitei as tuas calças e elas eram novas, cinzentas com pedaços vermelhos de... e viemos para cá e deixei cair a TV e tu gritaste comigo Open Subtitles ذهبنا لحفلة قريبك... واحتسينا تلك الفودكا بالتوت المقرفة للغاية... وقد تقيأتُ على حذائك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more