Sabe, se o seu pessoal trata os presos tão mal como esse, isso não é bom. | Open Subtitles | تعلم، لو عامل قومك السجناء بقسوة مثل هذا، فهو ليس بالجيد |
Nada mau. Mas também não é bom. | TED | ليس بالامر السيء .. كما انه ليس بالجيد |
E este mundo não é assim tão bom. | Open Subtitles | بالإضافة الى أن هذا العالم ليس بالجيد |
Por que tentamos definir as pessoas simplesmente como boas ou más? | Open Subtitles | لماذا نحاول تصنيف الناس بالجيد والسيئ |
Apagar as más memórias, aperfeiçoar as boas. | Open Subtitles | لأخفاء السيء و الأحتفاظ بالجيد |
Ounãocooperascom agente eacabasno Jornais amanhã de manhã, o que não é bom. | Open Subtitles | أو إذا لم تتعاون معنا، سوف ينتهي بك المطاف في أخبار صحيفة "ديلي تيلغراف"، وهذا ليس بالجيد. |
Presumo que isso não é bom? | Open Subtitles | اعتبر هذا ليس بالجيد ؟ |
- "bom" não é suficiente. | Open Subtitles | -مايرام, ليس بالجيد كفاية يا صاح |
- Isso não é nada bom. | Open Subtitles | ذلك ليس بالجيد كلياً. |
Não, não é bom para mim. | Open Subtitles | لا، هذا ليس بالجيد |
Isto não é bom | Open Subtitles | هذا ليس بالجيد |
Isso já não é tão bom... | Open Subtitles | هذا ليس بالجيد |
- Isso não é bom. | Open Subtitles | هذا ليس بالجيد |
Uma reviravolta e não é das boas. | Open Subtitles | تطور صغير، وليس بالجيد |