A Fabia ainda deve estar um pouco sensível relativamente ao acidente. | Open Subtitles | من المحتمل انا فابيا مازالت متاثرة قليلا بالحادثة حادثة ؟ |
Ela disse que havia algo no acidente, não sei... | Open Subtitles | قالت أن هناك شيء يتعلق بالحادثة لا أعلم |
Vamos começar pelo primeiro acidente à três anos atrás. | Open Subtitles | بدأت القصة بالحادثة الأولى ...منذ ثلاثة أعوام مضت |
Discutiu algo sobre o incidente com alguém, sem ser os detectives? | Open Subtitles | أناقشتِ أي أمرٍ يتعلّق بالحادثة مع أيّ أحد خلاف المُحقّقين؟ |
Se algo assim tivesse acontecido, teria sido feito um relatório do incidente. | Open Subtitles | لو حصل أي شيء كهذا لكان قد تم وضع تقرير بالحادثة |
Certo, isto é por volta da altura que o acidente foi reportado ao 112. | Open Subtitles | حسناً,كانَ هناك بضع من الوقت، لحين ما تم تبليغ الطواريء بالحادثة. |
Bem, se nós lhe dermos algum tempo, acha que poderia tentar recordar-se de alguns factos acerca do alegado acidente, de uma maneira ou de outra? | Open Subtitles | فيما لو منحناك بعض الوقت أتظن أنك ستكون قادراً على استعادة الحقائق فيما يتعلق بالحادثة المزعومة بشكل أو بأخر؟ |
Odeio contar más notícias, mas, ela sofreu um pequeno acidente, e, por "acidente" refiro-me a uma bala que atravessou a cabeça dela. | Open Subtitles | أكره ان أحمل الأخبار السيئة لكنها تعرضت لحادثة بسيطة و بالحادثة أقصد ان رصاصة قد اخترقت رأسها |
Tu não sabes se isto teve alguma coisa a ver com o acidente. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أنّ لهذا أيّة علاقة بالحادثة |
Também ouvi falar no infeliz acidente com a parteira. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أيضاً بالحادثة المؤسفة مع القابلة |
Andei a pensar no que fazer com vocês desde que provocaste aquele acidente que esmagou o descascador do fulano. | Open Subtitles | حاولت معرفة ما أفعله بكم منذ تسببتم بالحادثة التي سحقت موزعة نازعات اللحاء. |
As notícias disseram que um empregado provocou o acidente. | Open Subtitles | والأخبار تقول أن موظف قام تسبب بالحادثة |
Sabes uma coisa... sonhei outra vez com o acidente. | Open Subtitles | أخبرك شيئاً؟ لقد حلمت مجدداً بالحادثة. |
E um aneurisma cerebral não é acidente benigno. | Open Subtitles | وجلطة دماغية ليست بالحادثة الصغيرة |
Tem algo a ver com este acidente? | Open Subtitles | هل هذا له علاقة بالحادثة ؟ |
Faz-me lembrar o incidente que quase levou à tua expulsão. | Open Subtitles | إنه يذكرني بالحادثة التي كدت أن تُطرد فيها |
Com receio de ficarem expostos, o Pentágono não quis o seu nome associado ao incidente, por isso, encobriram tudo. | Open Subtitles | أعتقد، خوفا من مزيد من العناوين البارزة وزارة الدفاع لم ترد أن تكون لها صلة بالحادثة لذا قاموا بتغطية الأمر |
Então, Sra. Novack, sabe certamente do incidente que envolve o seu marido. | Open Subtitles | إذن يا سيّدة نوفاك، أنا متأكد من أنّكِ كنت على علم بالحادثة التي تتعلق بزوجك. |
Tu vais à Clínica. Tu, relatório do incidente. Vão-se embora. | Open Subtitles | الآن، اذهب أنت إلى العيادة، وأنت اكتب تقريرا بالحادثة ، لنتحرّك. |
Gostaria de falar dos rumores acerca de um incidente na "Lord Technologies". | Open Subtitles | اريد ان انفي الشائعات الخاصة بالحادثة التي وقعت بلورد للتقنية |
Isto não teria nada a ver com o incidente no outro dia, pois não? | Open Subtitles | هذا لن يكون له اي علاقة بالحادثة التي وقعت بعد الفصل ذلك اليوم, اليس كذلك؟ |