Mas teremos uma civilização de jovens brilhantes como tu. | Open Subtitles | و لكننا سنحظى بالحضارة السامية للشباب مثلك |
Quando ignoraram a lei e a civilização. | Open Subtitles | عندما توقفوا عن الإهتمام بالقانون, بالحضارة |
Dirigida por um Parlamento Interplanetário, a Aliança tornou-se um farol da civilização. | Open Subtitles | محكوم من قبل برلمان للكواكب كان حلفاؤه يتمتعون بالحضارة |
Se não parar de andar, hei-de encontrar civilização a uma dada altura, certo? | Open Subtitles | , إذا أنا أستمريت بالمشي أنا سأصطدم بالحضارة في نقطة ما , صحيح ؟ |
Em nome da civilização corrompem a nossa alma! O dia do juízo está a chegar! | Open Subtitles | ذلك الذي يُدعى بالحضارة يُدمّر أرواح الرجال! |
Queria saber onde comprar uma cópia do Planet para se manter em contacto com a civilização. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف من ين تشتري نسخة من "بلانيت" حتى يمكنها أن تبقى على اتصال بالحضارة |
Isto possivelmente podia ser uma ligação com uma civilização mais antiga. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك رابط بالحضارة الأقدم |
BENS TROUXERAM a civilização À TERRA DOS CANIBAIS E SELVAGENS, | Open Subtitles | الذين اتوا بالحضارة الى هذه الارض |
É a maior contribuição deles para a civilização. | Open Subtitles | إنه إسهامهم الكبير بالحضارة |
Lá se vai o contacto com a civilização. | Open Subtitles | يا له من اتصال بالحضارة |
Gostaste da civilização, Leland? | Open Subtitles | هل تستمتع بالحضارة (ليلاند) ؟ |