"بالحكه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comichão
        
    Já lá vão duas semanas desde que matei o último gajo, e já estou a sentir uma comichão. Open Subtitles لقد مضى أسبوعين منذ أن قتلت رجلاً وبالفعل ذلك يصيبني بالحكه
    Aposto que dá comichão como se tivesse aí um caranguejo. Open Subtitles اراهـن انه يشعٍر بالحكه كأن هناك سلطعون هناك
    Começa com um calafrio, uma comichão, uma agitação crescente. Open Subtitles تبدأ بـ الرعشه ثم بالحكه الغضب بتمهل
    Eu estava cheia de comichão. Open Subtitles لأن هذا المكان كان مليء بالحكه
    Sentirás uma comichão. Open Subtitles ستشعر ستشعر بالحكه
    comichão. Ela está a fazer-nos comichão. Open Subtitles إنها تصيبنا بالحكه
    - Estamos a usar lã que faz comichão. Open Subtitles -نرتدي الصوف ، كلنا نشعر بالحكه
    Faz alguma comichão? Open Subtitles هل يصيبكِ بالحكه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more