"بالحلاقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • barba
        
    • depilar
        
    Custa-te muito fazer decentemente a barba de vez em quando? Open Subtitles هل سيقتلك لو قمت بالحلاقة بين فترة وآخرى ؟
    Para que eu possa ver o caminho de ferro a prosseguir enquanto faço a barba. Open Subtitles حتي استطيع رؤية السكة الحديد و هي تتطور بالإنشاء , بينما أقوم بالحلاقة
    Cortou-se ao fazer a barba ou a pensar muito? Open Subtitles هل جرحت نفسك بالحلاقة أو كنت تفكر بقوة ؟
    Não, tenho de ir para casa, pôr o pijama, e fazer a barba. Open Subtitles لا , يجب أن اذهب للمنزل , وارتدي البيجاما وأقوم بالحلاقة
    Da mesma forma que é errado se depilar quando sua mãe diz para não depilar nem pedir isto pra ninguém, no seu caso. Open Subtitles كما هو الخطأ بالحلاقة... عندما تنهاك أمك أو تسألين شخصاً آخر, في وضعك.
    Não, tem 16 e três quartos e faz a barba quase a cada duas semanas. Open Subtitles كلا، عمره 16 وثلاثة أرباع، ويقوم بالحلاقة تقريبًا كل أسبوعين.
    -Falamos depois de teres feito a barba. Open Subtitles ماذا فعلت بعد أن قمت بالحلاقة ؟
    Cortou-se a fazer a barba e tem medo que se tocar em alguma coisa, apanhe a bactéria que come carne. Open Subtitles قام بالحلاقة ويخشى إذا لمس شيء ، سيجرح جلده البكتيريا .
    Como, por exemplo, o meu pai fez a barba. Open Subtitles على سبيل المثال والدي قام بالحلاقة
    Quando tiveres barba nessa cara ,dá-me uma apitadela. Open Subtitles عندما تبدأ بالحلاقة , اتصل بي
    - Bom dia. Chuck, fizeste a barba. Open Subtitles تشاك قمت بالحلاقة
    Agora pode fazer a barba. Open Subtitles لديك الآن الإذن بالحلاقة
    - Vais fazer a barba, não vais? Open Subtitles ستقوم بالحلاقة. أليس كذلك. ؟
    - O Meyer começou a fazer a barba. Open Subtitles ـ بالطبع .. بدأ "ماير" بالحلاقة.
    Faz a barba e corta o cabelo. Open Subtitles قم بالحلاقة و قصّ الشعر.
    Infelizmente os mordomos que fazem a barba... Open Subtitles ...لسوء الحظ , المختص بالحلاقة موجود في
    Fez a barba. Open Subtitles لقد قمت بالحلاقة.
    Fiz a barba e tudo o mais. Open Subtitles قمت بالحلاقة وكل شيء هاه؟
    Acabei de depilar as minhas costas. Open Subtitles لقد قمت بالحلاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more