Veja: ele chegou em um mundo cheio de vida, onde encontrou uma raça primitiva, os humanos! | Open Subtitles | إنظرْ هنا: جاءَ إلى عالم غني بالحياةِ حيث أنه صادفَ جنس بدائي البشر |
Para parar o processo, a casa precisa de um sacrifício de vida em vez de morte. | Open Subtitles | لإيقاْف العمليةِ ، البيت يَحتاجُ .إلى تضحية بالحياةِ بدلاً مِنْ الموتِ |
Nunca tinha conhecido um rapaz como tu. És cheio de vida. | Open Subtitles | لم اقابل ابداً شخصاً مثلك انك مليء بالحياةِ |
Você ficaria surpreso, Salsicha. O "outback" está cheio de vida. | Open Subtitles | أنت سَتُفاجئُ،شاجى إنّ المناطق النائيةَ مليئة بالحياةِ |
Pensei em como ela era tão boa pessoa... tão cheia de vida e de boa vontade. | Open Subtitles | فكّرتُ بها كانت شخصية لطيفة... مليئة بالحياةِ ونيّة حسنة. |
Estava repleto de vida ainda há pouco tempo! | Open Subtitles | كَانَ يَمتلئ بالحياةِ في وقت لاحق |
Alegre, divertida, cheia de vida... | Open Subtitles | الضوء... المرح، ملئ بالحياةِ... . |