"بالخسارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perda
        
    A caminho de casa tive uma avassaladora sensação de perda. Open Subtitles في طريق العودة للبيت , شعرت باحساس يغمرني بالخسارة
    Vão arranjar outra pessoa. Não será uma grande perda. Open Subtitles سوف تعثرين على شخص آخر,ليست بالخسارة الكبيرة.
    Quer dizer, ele foi-se a baixo, não foi lá grande perda, mas ela? Open Subtitles أنا أعني أنها ليست بالخسارة الفادحة ولكن أوووه هذا مؤلم
    É possível tentar compreender, criar empatia. Mas só quando se sente a perda... Open Subtitles يمكنأنتحاولأنتفهم ,يمكنك أنتتعاطف , لكن عليك أن تشعر بالخسارة
    Nesse sentido, a sensação de perda se amplificam e podem parecer insuportáveis. Nessa fase, o sentimento de baixa auto estima e desesperança são comuns. Open Subtitles في هذه المرحلة الاحساس بالخسارة العاطفية يزداد ولا يحتمل في هذا المرحلة،قلة الشغور بتقدير الذات واليأس أمر شائع
    Eles dizem que as ajuda a lidar com os sentimentos de perda. Open Subtitles يقولون أن هذا يساعد على نسيان الشعور بالخسارة
    Amputaste-me a perna. Nunca deixas de sentir a perda. Open Subtitles وأنتِ قمتِ بقطع ساقي؟ أنت في الحقيقة لا تتوقف أبدا عن الشعور بالخسارة.
    Não é fácil expressar um sentimento de perda desde o choque inicial, é geralmente sucedido... por uma mistura de sentimentos, descrença, incompreensão, raiva e preocupação por aqueles que ficaram. Open Subtitles ليس سهلاً إبداء الشعور بالخسارة عند الصدمة الأولى يحدث خليط من المشاعر عدم التصديق، عدم الفهم، الغضب والقلق على أولئك الباقين
    Não podemos entrar em pânico, não podemos deixar nosso sentimento de perda... Open Subtitles لا يمكننا أن نذعر. لا يمكننا ترك احساسنا بالخسارة...
    Só estou a dizer que não foi uma perda total. Open Subtitles كل ما أقوله أنه ليست بالخسارة الكاملة
    Isto é o que chamamos de perda total. Open Subtitles هذا ما ندعوه بالخسارة المطلقة.
    Sentiste a perda. Open Subtitles لقد شعرت بالخسارة
    Não foi uma grande perda. Open Subtitles إنه ليس بالخسارة الكبيرة
    Uma sensação forte de perda. Eu sei... Open Subtitles ... شعور بالخسارة القوية , أعلم
    Ainda sentimos perda. Open Subtitles لازلنا نشعر بالخسارة
    Se multiplicarmos o que representa a perda deste trabalho de Aristarco, por 100.000, começaremos a apreciar a grandiosidade, da realização de uma civilização clássica, e da tragédia que representou a sua destruição Open Subtitles إذا نضاعف إحساسنا بالخسارة لهذا العمل من (ارسطرخس) ضرب 100,000... ...
    Uma terrível sensação de perda. Open Subtitles الإحساس الفظيع بالخسارة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more