Como nas campinas, os mares do Alaska explodem de fertilidade sob a prolongada luz do dia. | Open Subtitles | مثل مروجه، بحار ألاسكا مليئة بالخصوبة تحت ضوء شمس |
E também é uma criminosa. E de acordo com o Código Penal da fertilidade, é uma terrorista. | Open Subtitles | وانت ايضا مجرمة وحسب قانون العقوبات الخاص بالخصوبة |
Algo relacionado com a fertilidade. | Open Subtitles | الشيء ليعمل بالخصوبة. |
Simboliza a fertilidade. | Open Subtitles | إنهم يحتفلون بالخصوبة |
"cheia de fecundidade e fertilidade. | Open Subtitles | مليئة بالخصوبة والانتاجية |
"cheia de fecundidade e fertilidade. | Open Subtitles | مليئة بالخصوبة والانتاجية |
Veja todos os factores que contribuem para a fertilidade dieta, ambiente, genética. | Open Subtitles | (ستينغل) نلقي نظرة على جميع العوامل التي تساعد بالخصوبة الغذائية والبيئية والجينية |
Especialista em fertilidade. | Open Subtitles | وهو اختصاصى بالخصوبة |
Com a fertilidade? | Open Subtitles | بالخصوبة ؟ |