"بالخمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • álcool
        
    • bebida
        
    • bebidas
        
    Concentrar-te, mas não consegues, porque tens o cérebro afogado em álcool. Open Subtitles انت تحاول ان تركز و لكنك لا تستطيع لأن عقلك مشبع بالخمر
    Não tenho mulher, não tenho família. Não estou interessado em álcool nem em jogo. Open Subtitles لا زوجة ولا عائلة، ولستُ مهتمّاً بالخمر والميسر
    Nós não misturamos comprimidos para dormir com álcool. Open Subtitles لكننا لا نخلط الحبوب المنومة بالخمر
    Depois as bolas cheias de bebida passavam por uma rede de canos e saiam num bar ilegal ali perto. Open Subtitles ثم تمرّ كرات البولنغ الممتلئة بالخمر عبر شبكة أنابيب أرضية، تصل أخيراً إلى حانة غير شرعية قريبة.
    Sempre temi acabar na sarjeta com a barriga cheia de bebida barata. Open Subtitles كنت دائما اخشى الموت فى الحضيض متخما بالخمر
    Tinha um padrão bastante elevado no que se referia à bebida. Open Subtitles إنه ما نسميه المعايير الدقيقة الخاصة بالخمر
    Os miúdos vêm atrás de bebidas, para se embebedarem, e ouvirem uma banda qualquer no palco. Open Subtitles الاولاد تتسلل بالخمر , تسكر و تستمع الى بعض الفرق العشوائية الحماسية على المسرح
    Levaram o camião a pensar que estava cheio de bebidas. Open Subtitles أخذوا السيارة يعتقدون أنها محملة بالخمر
    Ou seja, esparguete frito com álcool. Open Subtitles الترجمه هى: الأسباجتى المقليه بالخمر
    Disfarces inflamáveis cheios de álcool. Open Subtitles حلل قابلة للاحتراق ومشبّعة بالخمر.
    É só álcool. Open Subtitles فقط محملة بالخمر
    Ela gosta muito de beber álcool. Open Subtitles إنها تستمتع بالخمر كثيراً
    Não há álcool. Open Subtitles غير مسموح بالخمر.
    Em nome da cidade peço desculpa e pergunto quanto tempo demora a encher a cidade de bebida? Open Subtitles نيابة عن المدينة، أود أن أعتذر وأسألك... كم تستغرق لتغرق هذه البلدة بالخمر مجدداً؟
    Alguém não se conseguiu segurar na bebida. Open Subtitles شخصاً لا يستطيع تحمّل إنتشائه بالخمر
    Está bem, vou comprimir e enviar-lhe o vídeo. Depois vou dizer que o Michael foi para o bar afogar as mágoas na bebida. Open Subtitles (حسنٌ، سأضغط ملف الفيديو وسأرسله لـ(أماندا ومن ثَم سأخبرها أن (مايكل) قد غادر متجهًا إلى الحانة ليداوي جراحه بالخمر
    Calma com a bebida, fica afastada da Mary Jane. Open Subtitles ترفقي بالخمر وابتعد عن "ماري جين"
    Eu... estou no ramo das bebidas, grossista. Open Subtitles انا هنا بتهمة التجارة بالخمر
    Oliver, desde que isto aconteceu, que tenho uma chama dentro de mim que não consigo libertar com bebidas ou comprimidos. Open Subtitles (أوليفر)، منذ مقتلها وتلك النار مستعرة داخلي. ولا يمكنني التخلّص منها بالخمر ولا المهدّئات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more