Sei como é sentir medo em cada fibra do nosso ser e não poder mostrá-lo. | Open Subtitles | أعلم معنى الشعور بالخوف في كل خلية في جسمك وألا تكوني قادرة على إظهاره |
Muito cedo se descobriu que um medicamento muito receitado para controlar a pressão sanguínea nas pessoas — o bloqueador beta chamado Propranolol — pode ser usado para impedir a reconsolidação de memórias de medo em ratos. | TED | إذ اكتُشف بشكل مبكر أن أحد الأدوية المستخدمة كثيراً لضبط ضغط الدم في البشر وهو حاصر لقنوات بيتا ويُدعى بالبروبرانولول يُمكن استخدامه لمنع عملية إعادة تثبيت ذاكرة الشعور بالخوف في الجرذان. |
E caso sintas medo em algum momento, podes... | Open Subtitles | وإذا شعرتي بالخوف في أي وقت تستطيعين... ؟ |
E nunca tive tanto medo na minha vida. | Open Subtitles | ولم أشعر بالخوف في حياتي كتلك المرة إطلاقاً. |
- Carter, estarei a notar medo na sua voz? | Open Subtitles | كارتر, أشعر بالخوف في صوتك؟ |
Sente medo em casa? | Open Subtitles | هل تشعرين بالخوف في منزلكِ؟ |