| E dá-nos jeito alguém lá dentro quando atingirmos o computador central. | Open Subtitles | وبذلك يمكننا أن نحصل على شخص ما بالداخل عندما نقوم بتدمير النسخة الأصلية |
| Soube que estavas lá dentro quando aconteceu. Estás bem? | Open Subtitles | سمعتُ بأنك كنت بالداخل عندما حدث ذلك هل أنتَ بخير؟ |
| Eles estavam lá dentro quando atiraram. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كانوا بالداخل عندما اطلقوا الرصاصة الاولى |
| Se eles estavam lá dentro quando o alarme soou, ainda lá estão. | Open Subtitles | ...اذا كانا بالداخل عندما انطلق الإنذار فهما مازالا بالداخل |
| Porque amo-a. Precisas de ficar em casa depois de nos irmos deitar. | Open Subtitles | عليكِ أن تبقي بالداخل عندما نذهب إلى النوم، أهذا واضح؟ |
| Garantir que a Audrey ainda está lá dentro quando desaparecer. | Open Subtitles | . لنتأكد من بقاء " اودري " بالداخل عندما ترحل |
| Estava lá dentro quando tudo aconteceu. | Open Subtitles | كان بالداخل عندما جرى كل شيء |
| Ele estava lá dentro quando o Jack fez a chamada. | Open Subtitles | كان بالداخل عندما اتصل (جاك) |
| Anita! Precisas de ficar em casa depois de nos irmos deitar. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}(أنيتا)، عليكِ أن تبقي بالداخل عندما نذهب إلى النوم |