| Quem és tu para percorrer os caminhos do Inferno com tanto calor, homem vivo? | Open Subtitles | من أنت أيها الذي يمشي في طريق الجحيم تنعم بالدفئ,أيها الحي؟ |
| Pude sentir o calor quando passei por perto. | Open Subtitles | يمكننى أن أشعر بالدفئ كأنى كنت راكباً |
| Também sentí calor esta manhã. Duas vezes. | Open Subtitles | لقد شعرت بالدفئ هذا الصباح مرتين |
| - Eles estão a ficar quentes. | Open Subtitles | إنها تدب بالدفئ |
| Vamos ficar quentes rápido. | Open Subtitles | لكننا سنشعر بالدفئ عمّا قريب. |
| Frentes frias colidem com frentes quentes. | Open Subtitles | "الجبهات الباردة تصطدم بالدفئ" |
| Sentimo-la sob a forma de calor. | Open Subtitles | ولكن بشرتنا حساسة له لذا نشعر بالدفئ |
| Para vibrar com o calor da confusão | Open Subtitles | لكي تحس بالدفئ المثير |
| Sentia calor. | Open Subtitles | طعمه كان جيدا وأشعرني بالدفئ. |
| Sinto o calor. | Open Subtitles | أشعر بالدفئ |
| Estou com calor. | Open Subtitles | أشعر بالدفئ - |
| Está bem. Então, estamos quentes. | Open Subtitles | حسنا، جيد، نحن نحس بالدفئ. |