"بالدوق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Duque
        
    Adivinhem quem vai ser coroado Duque no baile de finalistas de amanhã. Open Subtitles يا رفاق، خمنوا من سوف يتوج بالدوق في الحفلة غداً؟
    E ali, com a sua cara esmagada contra aquela porta como um insecto num pára-brisas, é o treinador de fitness do Duque. Open Subtitles و هناك بوجه مهروس على ذلك الباب مثل حشرة على حاجز زجاجي هو مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق
    Bom, se ele é o treinador de fitness do Duque, então o que é que ele estava a fazer no Pré-Operatório? Open Subtitles حسناً. لو أنه مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق إذن ما الذي كان يفعله في غرفة التحضير للعمليات؟
    Adivinhem quem vai ser coroado Duque no baile, amanhã? Open Subtitles يا رفاق، خمنوا من سوف يتوج بالدوق في الحفلة غداً؟
    "Quando senti o Duque se aproximando por trás, uma corda resvalou em meu pescoço." Open Subtitles عندما أحسست بالدوق قادما من الخلف شعرتُ بحبل حول عنقي
    O que fizeram com o Duque e a Duquesa, e a minha tia? Open Subtitles ما الذي فعلتموه بالدوق و الدوقة و عمتي؟
    Não enquanto cuidares do Duque. Open Subtitles ليس وأنت تقوم بالأعتناء بالدوق.
    Esta é a Menina Wells a nutricionista pessoal do Duque. Open Subtitles مسئولة التغذية الخاصة بالدوق
    Namorado, não és tanto um "Duque". Open Subtitles أيها العشيق .. أنت لست بالدوق
    Não sereis vós a reunir com o Duque. Open Subtitles انتي لن تلتقي بالدوق
    E, ainda assim, confio no Duque Rollo. Open Subtitles ومازلت، أثق بالدوق (رولو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more