"بالرهان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aposta
        
    • apostar
        
    • apostas
        
    Dou-te $100 se nos ajudares a ganhar a aposta. Open Subtitles مائة منهم لك لو ساعدتنا فى الفوز بالرهان
    Vou fazer uma aposta, e estou confiante de que ganharei a aposta. TED سوف أراهنكم، وإنني على ثقة من أنني سوف أفوز بالرهان.
    Eu aceito humildemente a honra oferecida a mim para defender a misericórdia e a justiça do meu príncipe por aposta de batalha. Open Subtitles إننى أقبل بتواضع الشرف الذى أسبغ على لدعم رحمة و عدالة أميرى بالرهان بالمعركة
    Estamos a apostar quem vai apanhar o ramo. Open Subtitles لقد قمنا بالرهان على الفتاة التي ستلتقط الباقة
    Se não tens dinheiro para a apostar, que tal apostares a tua vida? Open Subtitles إذا لم يكن لديك المال الكافي للرهان, فما رأيك بالرهان بحياتك؟
    No lugar de felicidade não é permitido nenhum tipo de apostas. Open Subtitles ليس مسموح بالرهان و المراهنة من أي نوع في مكان السعادة
    É a verdade! Quando aqueles tipos querem ganhar uma aposta, fazem de tudo. Open Subtitles عندما يريد هؤلاء الرجال ان يفوزا بالرهان فلن يوقفهم شىء
    Terá algo para vestir, depois de eu ganhar a aposta. Open Subtitles سيحتاج لإرتدائها عند عودته للحي، بعد فوزي بالرهان
    Dizer-lhes que perdeste uma aposta e que tens de tratá-lo e alimentá-lo mais um ano. Open Subtitles أخبريهم أنك خسرت بالرهان وعليك أن تغسليه وتطعميه لمدة سنة
    Conhecendo-o, você esforça-se só para ganhar a aposta. Open Subtitles بما أنّني أعرفك، فأنت سوف تقتل نفسك فقط حتى تفوز بالرهان
    Ganhei uma aposta. Se isso é crime, chame a Polícia. Open Subtitles اسمع سيدى , لقد فزت بالرهان لو هذه جريمة لما لا تطلب الشرطة
    Se perseguiste o rapaz dessa maneira, diz-me que pelo menos ganhaste a aposta. Open Subtitles حسنا , اذا قطعت كل هذه المسافه لصيد ذاك الشاب فمن الافضل ان تخبرني انك فزت بالرهان ..
    Vocês também são desonestos. Tim perdeu a luta para que eu pudesse vencer a aposta. Open Subtitles لقد خسر تيم القتال و استطعت أن أفوز بالرهان
    Estava prestes a ganhar a aposta, quando aconteceu algo inesperado. Open Subtitles على أية حال، كنت على وشك الفوز بالرهان عندما حدث شيء غير متوقع
    Acho que devíamos pensar em ganhar a nossa aposta, não achas? Open Subtitles أعتقد أن علينا التفكير باحتمالية فوزنا بالرهان
    Abandonemos uma potencial descoberta significante porque vocês não querem que eu ganhe uma aposta com Zelenka. Open Subtitles فقط لأنكم لا تريدوني أن أفوز بالرهان مع زيلنكا؟
    A aposta era quem podia remover o vírus mais rápido. Open Subtitles لم تفز بالرهان, فالرهان كان حول من يستطيع إزالة الفيروس بوقت أقل
    Porque não apostar um pouco nessa possibilidade? Open Subtitles لمَ لا يجازف أحدٌ بالرهان على الفرص الأقل
    Estava a tentar convencer a minha miúda a não apostar contra ti, mas ela ignorou-me. Open Subtitles كنت أحاول أن لا أجعل فتاتي بالرهان ضدك, لكنها لعينة وتجاهلتني
    Ele disse que estava tudo bem com o apostar, mas todos os lucros irão para a caridade da Fundação Shelby. Open Subtitles هو قال لابأس بالرهان ولكِن كُل العائدات تذهب إلى مؤسسة شيلبي الخيرية
    Portanto, tenho de mandar uns tipos para recolherem a massa e fazerem as apostas no meu nome. Open Subtitles لذلك, يجب علي ان ارسل شخصا ان يركض ويأخذ المال الى هناك ويقوم بالرهان من اجلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more