Mas os terroristas são mais rápidos no gatilho, não são? - São. - Qual é o código da Argélia? | Open Subtitles | لكن الإرهابيون أسرع بالزناد ألا تعتقدين ؟ ما مفتاح منطقة الجزائر ؟ |
Lembra-te na próxima vez que o teu dedo no gatilho fique enferrujado. | Open Subtitles | تذكّر أنه في المرة القادمة سيحكك أصبعك الخاص بالزناد قليلاً. |
Não sei se as minhas razões são diferentes dos outros que gostam de sentir o dedo no gatilho. | Open Subtitles | -و لا أعلم لا أعلم إن كانت أسبابي تختلف عن أسباب الآخرين من يحب الشعور بالزناد, وهو ينزل من تحت إصبعه |
Visão frontal, pressão no gatilho... | Open Subtitles | الجهة الأمامية , تحكم بالزناد ,... َ |
Uma das serras ainda está presa à árvore com a mão presa no gatilho. | Open Subtitles | واليد تمسك بالزناد |