"بالزواج منه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casar com
        
    Falas sobre essa coisa do perfil, mas a melhor maneira de conhecer alguém, é casar com ela. Open Subtitles لقد ثرثرت بكل ذلك الكلام التحليلي لكن حقيقة افضل طريقة لتعرف شخصا هي بالزواج منه
    Quando penso em casar com ele, só quero fugir. Open Subtitles عندما أحاول التفكير بالزواج منه, أفكر بالهرب فحسب
    Tentar seduzi-la seria uma conquista, mas casar com ela é rendição total. Open Subtitles لو أنه هو الذي أغراها بالزواج منه سيكون ذلك أفضل ولكن الذي يقوم به الآن هو استسلام حقيقي
    Meteu na cabeça que queria casar com o tipo, fugir com ele, constituir família, ter uma casa com a cerca branca, o cão, o carro, tudo. Open Subtitles بدأت تفكر بالزواج منه والهروب معه ، وتكوين عائلةٍ صغيرة في منزلّ صغيرٍ مسوّرٌ بسياجٍ خشبيٍ أبيض ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more