"بالسوائل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fluido
        
    • fluidos
        
    • líquido
        
    • líquidos
        
    • soro
        
    • líquida
        
    • fluídos
        
    Estou a ouvir chiados. Está a encher-se de fluido. Open Subtitles حسناً, أنا أسمع صوت خشن, إنه ملئ بالسوائل.
    Também há dois sacos forrados de pelos cheios de fluido. TED وهناك كذلك كيسان مبطنان بالشعر معبأة بالسوائل.
    Sir Isaac Newton, o da maçã, foi o primeiro a afirmar esta relação, por isso, estes fluidos chamam-se "fluidos newtonianos". TED السير إسحاق نيوتن، وتفاحة المشهورة، هو أول من طرح هذه العلاقة، بالتالي، هذه السوائل تسمى بالسوائل النيوتينية.
    Mas o "ketchup" faz parte de um grupo de alegres infratores a esta regra, chamados "fluidos não newtonianos". TED الكاتشب، بالرغم من ذلك، هو جزء من فرقة تقاطع القوانين الخطية تسمى بالسوائل غير النيوتينية.
    - Os pulmões estão a encher-se de líquido. Open Subtitles اللعنة، إن رئتيه مليئة بالسوائل. سأتصل بالوحدة
    Aguarde mais ou menos uma hora para garantir que não tem nenhuma reacção, e depois disso, líquidos e descanso. Open Subtitles ابقى هنا حوالي ساعة لضمان انه ليس لديك ردة فعل وبعد ذلك ، عليك بالسوائل والراحة
    Pode ser, mas de certeza que eles lhe administraram soro, o que significa que os níveis de potássio deveria estar a aumentar e não a diminuir. Open Subtitles عدا أن وحدة الحروق تمده بالسوائل مما يعني أن البوتاسيوم يجب أن يرتفع لا العكس
    Podíamos recorrer a ventilação líquida. Open Subtitles يمكننا استخدام التهوية بالسوائل.
    Os pulmões têm fluido. Saturação de oxigénio a descer. Open Subtitles الرئتان مشبعتان بالسوائل تشبع الأكسجين في انخفاض
    Todos nós já o conseguimos. No útero, quando estamos cercados por fluido, o oxigénio chega a nós sem precisarmos de respirar. Open Subtitles كلّنا فعلنا، في الرحم، عندما كنّا محاطين بالسوائل وكان الأوكسجين يصل إلينا دون أن نتنفس حتى.
    Eles vão continuar enchimento com fluido até que possamos fuga deles. Open Subtitles لأنها ستمتلئ بالسوائل إن لم تفعل حتى نستطيع أن إستنزاف الماء منها .
    - São cistos cheios de fluido. Open Subtitles إنها أكياس مملوئة بالسوائل
    Tem tudo a ver com fluidos corporais contigo não tem? Open Subtitles يتعلّق كلّ شيئ بالسوائل الجسديّة بالنسبة إليك
    Fazer exercício com os pulmões cheios de fluidos, costuma doer. Open Subtitles التمرين برئة ممتلئة بالسوائل يجعل المرء يتألم
    Porque o útero é o único local onde o homem vive em fluidos... como um peixe. Open Subtitles بالطبع حيث أن رحم الأم هو المكان الوحيد الذي يعيش به الأنسان محاطاً بالسوائل من كل جانب فهو يكون مثل السمكة
    A causa-mortis de Elizabeth Gregory foi asfixia, causada por imersão em líquido. Open Subtitles سبب الوفاة الرسمي لإليزابيث غريغوري كان الإختناق بسبب الغمر بالسوائل
    A oxigenação é através do chão, e os pulmões estão cheios de líquido. Open Subtitles الأكسدة مرتفعة بشدة و الرئتان ممتلئتان بالسوائل
    lhe ajuste os líquidos a duas horas. Open Subtitles أبدأ بمد الجسم بالسوائل بعد ساعتان
    O Sal retém os líquidos. Open Subtitles الملح يحتفظ بالسوائل.
    Estamos a administrar-lhe soro e um anti-convulsivo. Open Subtitles نحن نزوّدك بالسوائل ومضادات النوبات
    Então, ventilação líquida para os pulmões trabalharem melhor. Open Subtitles إذا التهوية بالسوائل. -قد تحسن عمل رئته .
    Os pulmões do QB estão muito inflados, cheios de fluídos. Open Subtitles رئتا كيو - بي منفوختان بشكل زائد ثقيلة بالسوائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more