"بالشرطة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a polícia e
        
    • à Polícia e
        
    E se te aproximares a 3 metros dela, vou chamar a polícia, e vou prender-te. Agora, vái embora. Open Subtitles و إن اقتربت منها بمسافة عشرة أقدام فسأتصل بالشرطة و أجعلهم يقبضون عليك، و الآن ارحل
    Está bem, chama a polícia e os serviços sociais. Open Subtitles رباه . اتصل بالشرطة و الشئون الاجتماعية سأنشر هذا
    Eu não chamo a polícia, e nós saímos daqui. Open Subtitles لن أتصل بالشرطة و تدعنا نرحل من هنا
    Sei que deveria ter chamado a polícia, e falado convosco, mas ... Open Subtitles أعلم أنّه كان حرى بى الإتصال بالشرطة و كان حرى بى إخباركما عند قدومكما
    Temos de telefonar à Polícia e ao médico-legista, já! Open Subtitles علينا أن نتصل بالشرطة و الطبيب الشرعي الآن.
    Se não saíres daqui já, chamo a polícia e conto-lhes tudo. Open Subtitles إذ لمّ تخرج من هنا حالاً سأتصل بالشرطة و سأخبرهم بكل شيء
    Vou chamar a polícia e acabar com isto. Open Subtitles علي الذهاب للإتصال بالشرطة و أنته من الأمر
    Devias ter chamado a polícia e ter ficado fora do caminho. Open Subtitles ممكن ، كان ينبغي عليك الإتصال بالشرطة و البقاء بعيدا عن الأمر
    Já vou ter com vocês, ok? Chamem a polícia e peçam por ajuda. Open Subtitles سألحق بكم يارفاق , فقط اتصلوا بالشرطة و اجلبوا المساعدة
    Quando eu chamei a polícia e lhes dei informações, eles disseram que me protegiam. Open Subtitles عندما إتصلت بالشرطة و زودتهم بالمعلومات قالوا أنهم سوف يحمونني
    Mas o pai chamou a polícia e provou que não queria saber de mim e eu percebi. Open Subtitles و لكن بعد ما اتصل اي بالشرطة و اثبت بأنه لا يهتم لأمري قلت:
    Chamei a polícia e um bando de adultos disse-me que eu tinha uma imaginação fértil. Open Subtitles لذا, أتصلت بالشرطة و بعض البالغين و قالوا أن لدي خيال مفرط
    Mas se voltarem, chamamos a polícia e apresentamos queixa. Open Subtitles لكن إن عدتما مجدداً، سنتصل بالشرطة و نقدم شكاوي ضدكما
    Ligar para a polícia e dizer que o assassino era o fantasma do meu marido? Open Subtitles أتصل بالشرطة و أقول لهم أن شبح زوجي يقوم بالقتل؟
    Tenho de chamar a polícia e preciso de retirar o corpo da cantina. Open Subtitles علي أن أتصل بالشرطة و يجب أن تنقل هذه الجثة خارج الكافيتريا.
    Chama a polícia e os serviços sociais. Open Subtitles اتصل بالشرطة و الشئون الاجتماعية
    Depois vou chamar a polícia e vais contar-lhes tudo o que se passou. Open Subtitles , ثم ساتصل بالشرطة و ستخبرهم بكل شئ حدث
    Chamámos a polícia e vieram detectives cá a casa. Open Subtitles اتصلنا بالشرطة و جاء مجموعة محققين لهنا
    Vou ligar à Polícia e aos serviços sociais e retirar as acusações. Mandei um exame para confirmar. Open Subtitles سأتصل بالشرطة و خدمات الأطفال و أجعلهم يسقطون كل التهم
    Amarrámo-lo com fita adesiva, livrámo-nos dele, fazemo-nos à estrada, e eu ligo à polícia, e digo-lhes onde o deixamos. Open Subtitles سنقوم بربطه بالشريط اللاصق و سنتخلص منه عند قارعة الطريق و سأتصل بالشرطة و أقول لهم أين تركناه
    Então, ligamos à Polícia e deixamos que eles o procurem. Open Subtitles إذن نتّصل بالشرطة و ندعهم يبحثون عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more