Nestes últimos meses, vi tantas coisas que te queria contar. | Open Subtitles | بالشهرين الماضيين رأيت الكثير من الأشياء رغبت بأخبارك عنها رأيت سائقان دراجة مع متلازمة توريت |
Dê-me uma lista dos nomes que vendeu a estes bandidos e toda as receitas de hidrocodona que preencheu nos últimos dois meses. | Open Subtitles | ، أعطني قائمة بكلٍّ اسم بعته للعصابة و كلُّ وصفة للهيدروكودون قمت . بصرفها بالشهرين الماضيّين |
Provavelmente porque entrego pacotes no escritório há dois meses. | Open Subtitles | هذا على الأرجح بسبب أنني كنتُ أوصل حزائم لمكتِبك بالشهرين الماضيين. |
E percebo porque é que perdi a minha melhor amiga nos últimos dois meses. | Open Subtitles | الآن بدأت أعرف لماذا فقدت أعز صديقتين لي بالشهرين الماضيين |
Não sei bem. Talvez nos últimos meses. | Open Subtitles | لست واثقة، ربما بالشهرين الأخيرين |
Tu vais dar comigo em doida nos próximos dois meses, não vais? | Open Subtitles | بالشهرين القادميين , اليس كذلك ؟ |
Estes últimos dois meses, ele tem sido um anjo. | Open Subtitles | بالشهرين الماضيين، كان ملاكاً. |
Algo mudou em dois meses. | Open Subtitles | -بالضبط هناك ما تغير بالشهرين الأخيرين |
Têm sido assim nos últimos meses. | Open Subtitles | الحال كذلك بالشهرين الأخيرين |